Sie suchten nach: also waren das sogenannte leetiefwellen ? (Deutsch - Italienisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

German

Italian

Info

German

also waren das sogenannte leetiefwellen ?

Italian

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Italienisch

Info

Deutsch

das sogenannte neue handelspolitische instrument,

Italienisch

contea di finnmark, all'estremo nord del paese.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

also waren diese beiden zuviel.

Italienisch

le due iniziative da noi sostenute etano quindi di troppo.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

"nachgeahmte waren", das heißt:

Italienisch

le "merci contraffatte", vale a dire:

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Deutsch

das sogenannte deutsche reich in den grenzen

Italienisch

nutro seri dubbi che si possa rispondere affermativamente a questi due interrogativi.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

2. das sogenannte blow-out-sicherungssystem :

Italienisch

le funsioni del fango vengono registrate e controllate continuamen te.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

dies war das sogenannte "clawback"-verfahren.

Italienisch

era quello che si chiamava il "claw back".

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Deutsch

das risiko der wertpapierfirmen ist das sogenannte kaufrisiko.

Italienisch

riteniamo che il principio di sussidiarietà in que sto settore sia importante e infatti non ci riferiamo solo ai mezzi di trasporto pubblici.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

3.8 das sogenannte schattenbankwesen muss angegangen werden.

Italienisch

3.8 occorre affrontare la questione del cosiddetto "sistema bancario ombra".

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Deutsch

das sogenannte neue handelspolitische instrument (4) ;

Italienisch

— il cosiddetto nuovo strumento di politica commerciale (4) ;

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

das sogenannte posteriore reversible enzephalopathische syndrom (pres).

Italienisch

una sindrome denominata encefalopatia posteriore reversibile.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

avira antivir unterstützt das sogenannte inkrementelle update der virendefinitionsdatei.

Italienisch

del file di definizione dei virus.

Letzte Aktualisierung: 2016-11-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

clutterbuck erwähnt in seiner abhandlung das sogenannte "dreigenerationengesetz".

Italienisch

clutterbuck si riferisce, nella sua pubblicazione, alla "legge delle tre generazioni".

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Deutsch

das sogenannte spanische anti-terror-gesetz fördert noch diese praxis.

Italienisch

oggi la gravità degli avvenimenti esige che si passi una buona volta dalle parole agli atti.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

2. das sogenannte „wissenschaftliche" hochschulstudium (etudes universitaires scientifiques)

Italienisch

paesi bassi (decreto ministeriale del 12 novembre 1973) (18)

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Deutsch

am 4. oktober 1983 kam das sogenannte „protocole d'accord" zustande.

Italienisch

il 4 ottobre 1983 venne redatto il cosiddetto «protocole d'accord» nel quale sono sanciti globalmente i risultati di varie trattative.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Deutsch

wäre das heute zulässig?

Italienisch

i miglio­ramenti erano necessari sia nella forma che nella sostanza».

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

wäre das schön!

Italienisch

das könnte wahr sein!

Letzte Aktualisierung: 2018-11-21
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Deutsch

das wäre das beste.

Italienisch

la commissione sembra non preoccuparsi di questa contraddizione.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

andernfalls wäre das sinnlos.

Italienisch

perché?

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

also waren die beamten und alle anderen in dem sektor tätigen, sowohl die des öffentlichen als auch des privaten bereichs, über das, was geschehen könnte, unterrichtet.

Italienisch

penso dunque che per raggiungere un risultato ottimale, per quanto possibile, per i lavoratori in questione, si deve tentare di tutto per realizzare una riconversione professionale stimolando nella regione nuovi sviluppi economici.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,736,328,868 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK