尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。
来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
• das sogenannte neue handelspolitische instrument,
contea di finnmark, all'estremo nord del paese.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
also waren diese beiden zuviel.
le due iniziative da noi sostenute etano quindi di troppo.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
"nachgeahmte waren", das heißt:
le "merci contraffatte", vale a dire:
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
das sogenannte deutsche reich in den grenzen
nutro seri dubbi che si possa rispondere affermativamente a questi due interrogativi.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
2. das sogenannte blow-out-sicherungssystem :
le funsioni del fango vengono registrate e controllate continuamen te.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
dies war das sogenannte "clawback"-verfahren.
era quello che si chiamava il "claw back".
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
das risiko der wertpapierfirmen ist das sogenannte kaufrisiko.
riteniamo che il principio di sussidiarietà in que sto settore sia importante e infatti non ci riferiamo solo ai mezzi di trasporto pubblici.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
3.8 das sogenannte schattenbankwesen muss angegangen werden.
3.8 occorre affrontare la questione del cosiddetto "sistema bancario ombra".
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
• das sogenannte neue handelspolitische instrument (4) ;
— il cosiddetto nuovo strumento di politica commerciale (4) ;
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
das sogenannte posteriore reversible enzephalopathische syndrom (pres).
una sindrome denominata encefalopatia posteriore reversibile.
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:
avira antivir unterstützt das sogenannte inkrementelle update der virendefinitionsdatei.
del file di definizione dei virus.
最后更新: 2016-11-03
使用频率: 1
质量:
clutterbuck erwähnt in seiner abhandlung das sogenannte "dreigenerationengesetz".
clutterbuck si riferisce, nella sua pubblicazione, alla "legge delle tre generazioni".
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
das sogenannte spanische anti-terror-gesetz fördert noch diese praxis.
oggi la gravità degli avvenimenti esige che si passi una buona volta dalle parole agli atti.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
2. das sogenannte „wissenschaftliche" hochschulstudium (etudes universitaires scientifiques)
paesi bassi (decreto ministeriale del 12 novembre 1973) (18)
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
am 4. oktober 1983 kam das sogenannte „protocole d'accord" zustande.
il 4 ottobre 1983 venne redatto il cosiddetto «protocole d'accord» nel quale sono sanciti globalmente i risultati di varie trattative.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
wäre das heute zulässig?
i miglioramenti erano necessari sia nella forma che nella sostanza».
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
wäre das schön!
das könnte wahr sein!
最后更新: 2018-11-21
使用频率: 3
质量:
das wäre das beste.
la commissione sembra non preoccuparsi di questa contraddizione.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
andernfalls wäre das sinnlos.
perché?
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
also waren die beamten und alle anderen in dem sektor tätigen, sowohl die des öffentlichen als auch des privaten bereichs, über das, was geschehen könnte, unterrichtet.
penso dunque che per raggiungere un risultato ottimale, per quanto possibile, per i lavoratori in questione, si deve tentare di tutto per realizzare una riconversione professionale stimolando nella regione nuovi sviluppi economici.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量: