Sie suchten nach: bildet die erforderlichen kommissionen (Deutsch - Italienisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

German

Italian

Info

German

bildet die erforderlichen kommissionen

Italian

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Italienisch

Info

Deutsch

»bildet die klassen!«

Italienisch

— formate le classi!

Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

der tejo bildet die natürliche

Italienisch

— dagli altopiani e dalle

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

in diesem rahmen bildet die

Italienisch

cddperazidne

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

es bildet die liquiditäterster ordnung.

Italienisch

esso rappresenta la prima linea di liquidità.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

nach ansicht des parlaments bildet die

Italienisch

favorevole. il comitato insiste sulla ne­cessità di limitare la deroga concernente l'ori­

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

das dach bildet die einheitliche währung.

Italienisch

il tetto è dato dalla moneta unica.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Deutsch

die kommission erlässt die erforderlichen durchführungsbestimmungen.

Italienisch

quest'ultima adotta le necessarie misure di attuazione.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Deutsch

einen weiteren wichtigen gesichtspunkt bildet die

Italienisch

11 futuro della struttura dipenderà dalla possibilità di esplorare diversi modelli di autosostenibilità.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

die energiewirtschaft bildet die grundlage des wirtschaftslebens.

Italienisch

il materiale è organizzato per materie.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

diese analyse bildet die grundlage des gep­vorschlags.

Italienisch

l'analisi in questione dovrà costituire la base della proposta relativa a un pec.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

verwaltungsstruktur auf die kulturellen regionen bildet die unterschiedliche

Italienisch

regioni che coincidono con regioni funzionali: le 10 regioni coincidono pressoché perfettamente con le regioni funzionali per quanto riguarda le aree di gravitazione dei loro centri urbani.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

artikel 88 aeuv bildet die neue rechtsgrundlage für europol.

Italienisch

l'articolo 88 del tfue costituisce la nuova base giuridica per europol.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

damit bildet die rechenschaftspflicht ein entscheidendes gegenstückzur notenbankunabhängigkeit.

Italienisch

la bce ha infine preso partea un’audizione organizzata dalla commissionein tema di area unica dei pagamenti in euro.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

die einzige ausnahme bildet die krankenkassenversicherung (ziekenfondsverzekering).

Italienisch

l'unica eccezione è rappresentata dall'assicurazione della cassa malattia.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

das harz bildet die "matrix" des "verbundwerkstoffs".

Italienisch

la resina costituisce la matrice del composito.

Letzte Aktualisierung: 2017-02-20
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Deutsch

dieser empfindliche faktor bildet die ursache für zahlreiche mißerfolge.

Italienisch

que­sto fattore sensibile è all'origine di molti insuc­cessi.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

3.2 nach dem eg­vertrag bildet die kommission eine rechtliche einheit.

Italienisch

3.2 in cortformità dei trattati, la commissione è un'entità singola con capacità giuridica.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

3.13 einwandfreies datenmaterial bildet die grundlage jeglicher sektoralen politikgestaltung.

Italienisch

3.13 per qualsiasi approccio settoriale è indispensabile disporre di dati corretti.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Deutsch

der euratom-vertrag bildet die rechtsgrundlage für den vorschlag der kommission.

Italienisch

il trattato euratom costituisce la base giuridica della proposta della commissione.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Deutsch

darüber hinaus bildet die fachgruppe folgende studiengruppen (siehe präsidiumsvermerk):

Italienisch

la sezione istituisce poi i seguenti gruppi di studio: (cfr.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,770,571,860 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK