Você procurou por: bildet die erforderlichen kommissionen (Alemão - Italiano)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

Italian

Informações

German

bildet die erforderlichen kommissionen

Italian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Italiano

Informações

Alemão

»bildet die klassen!«

Italiano

— formate le classi!

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

der tejo bildet die natürliche

Italiano

— dagli altopiani e dalle

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

in diesem rahmen bildet die

Italiano

cddperazidne

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

es bildet die liquiditäterster ordnung.

Italiano

esso rappresenta la prima linea di liquidità.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

nach ansicht des parlaments bildet die

Italiano

favorevole. il comitato insiste sulla ne­cessità di limitare la deroga concernente l'ori­

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

das dach bildet die einheitliche währung.

Italiano

il tetto è dato dalla moneta unica.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

die kommission erlässt die erforderlichen durchführungsbestimmungen.

Italiano

quest'ultima adotta le necessarie misure di attuazione.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

einen weiteren wichtigen gesichtspunkt bildet die

Italiano

11 futuro della struttura dipenderà dalla possibilità di esplorare diversi modelli di autosostenibilità.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die energiewirtschaft bildet die grundlage des wirtschaftslebens.

Italiano

il materiale è organizzato per materie.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

diese analyse bildet die grundlage des gep­vorschlags.

Italiano

l'analisi in questione dovrà costituire la base della proposta relativa a un pec.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

verwaltungsstruktur auf die kulturellen regionen bildet die unterschiedliche

Italiano

regioni che coincidono con regioni funzionali: le 10 regioni coincidono pressoché perfettamente con le regioni funzionali per quanto riguarda le aree di gravitazione dei loro centri urbani.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

artikel 88 aeuv bildet die neue rechtsgrundlage für europol.

Italiano

l'articolo 88 del tfue costituisce la nuova base giuridica per europol.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

damit bildet die rechenschaftspflicht ein entscheidendes gegenstückzur notenbankunabhängigkeit.

Italiano

la bce ha infine preso partea un’audizione organizzata dalla commissionein tema di area unica dei pagamenti in euro.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die einzige ausnahme bildet die krankenkassenversicherung (ziekenfondsverzekering).

Italiano

l'unica eccezione è rappresentata dall'assicurazione della cassa malattia.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

das harz bildet die "matrix" des "verbundwerkstoffs".

Italiano

la resina costituisce la matrice del composito.

Última atualização: 2017-02-20
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

dieser empfindliche faktor bildet die ursache für zahlreiche mißerfolge.

Italiano

que­sto fattore sensibile è all'origine di molti insuc­cessi.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

3.2 nach dem eg­vertrag bildet die kommission eine rechtliche einheit.

Italiano

3.2 in cortformità dei trattati, la commissione è un'entità singola con capacità giuridica.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

3.13 einwandfreies datenmaterial bildet die grundlage jeglicher sektoralen politikgestaltung.

Italiano

3.13 per qualsiasi approccio settoriale è indispensabile disporre di dati corretti.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Alemão

der euratom-vertrag bildet die rechtsgrundlage für den vorschlag der kommission.

Italiano

il trattato euratom costituisce la base giuridica della proposta della commissione.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

darüber hinaus bildet die fachgruppe folgende studiengruppen (siehe präsidiumsvermerk):

Italiano

la sezione istituisce poi i seguenti gruppi di studio: (cfr.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,366,044,648 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK