Sie suchten nach: frühschwangerschaft (Deutsch - Italienisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

German

Italian

Info

German

frühschwangerschaft

Italian

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Italienisch

Info

Deutsch

bei planung einer schwangerschaft und während der frühschwangerschaft kann die einnahme von folsäure in betracht gezogen werden.

Italienisch

si può prendere in considerazione la somministrazione di acido folico quando viene pianificata una gravidanza e durante il periodo iniziale della gravidanza.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-11
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Deutsch

Üblicherweise wird ihr arzt sie anweisen, anstatt copalia ein anderes arzneimittel einzunehmen, weil copalia während der frühschwangerschaft nicht empfohlen wird und ihr kind

Italienisch

in questa circostanza il medico la consiglierà di prendere un altro medicinale al posto di copalia, poichè copalia non è raccomandato all’ inizio della gravidanza e può causare gravi danni al bambino se preso dopo il terzo mese di gravidanza.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-11
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Deutsch

dafiro wird während der frühschwangerschaft (in den ersten 3 monaten) nicht empfohlen und darf nicht eingenommen werden, wenn eine schwangerschaft seit mehr als

Italienisch

dafiro non è raccomandato all’inizio della gravidanza (primi 3 mesi) e non deve essere assunto se lei è in stato di gravidanza da più di

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

kinzalmono wird in der frühschwangerschaft nicht empfohlen und darf nicht eingenommen werden, wenn sie länger als 3 monate schwanger sind, da es ihr baby bei anwendung nach dem dritten schwangerschaftsmonat schwerwiegend schädigen könnte.

Italienisch

kinzalmono non è raccomandato all’inizio della gravidanza e non deve essere assunto se lei è in stato di gravidanza da più di 3 mesi poiché può causare gravi danni al bambino se preso dopo il terzo mese di gravidanza.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

Üblicherweise wird ihr arzt ihnen empfehlen statt pritorplus ein anderes arzneimittel einzunehmen, da pritorplus in der frühschwangerschaft nicht empfohlen ist und ihrem baby ernsthaften schaden zufügen kann, wenn es nach dem dritten schwangerschaftsmonat eingenommen wird.

Italienisch

in questa circostanza il medico le consiglierà di prendere un altro medicinale al posto di pritorplus, poihé pritorplus non è raccomandato all’ inizio della gravidanza e può causare gravi danni al bambino se preso dopo il terzo mese di gravidanza.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-11
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Deutsch

Üblicherweise wird ihr arzt ihnen empfehlen, statt pritor ein anderes arzneimittel einzunehmen, da pritor in der frühschwangerschaft nicht empfohlen ist und ihrem baby ernsthaften schaden zufügen kann, wenn es nach dem dritten schwangerschaftsmonat eingenommen wird.

Italienisch

in questa circostanza il medico la consiglierà di prendere un altro medicinale al posto di pritor, poichè pritor non è raccomandato all’ inizio della gravidanza e può causare gravi danni al bambino se preso

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Deutsch

copalia wird während der frühschwangerschaft nicht empfohlen und kann ihr kind schwer schädigen, wenn es nach dem dritten schwangerschaftsmonat eingenommen wird (siehe abschnitt „ schwangerschaft und stillzeit“).

Italienisch

copalia non è raccomandato all’ inizio della gravidanza e può causare gravi danni al bambino se preso dopo il terzo mese di gravidanza (vedere il paragrafo “ gravidanza e allattamento”).

Letzte Aktualisierung: 2012-04-11
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Deutsch

amlodipin/valsartan mylan wird während der frühschwangerschaft (in den ersten 3 monaten) nicht empfohlen und darf nicht eingenommen werden, wenn eine schwangerschaft seit mehr als 3 monaten besteht, weil es ihr kind schwer schädigen kann, wenn es nach dem dritten schwangerschaftsmonat eingenommen wird.

Italienisch

amlodipina/valsartan mylan non è raccomandato all’inizio della gravidanza (primi 3 mesi) e non deve essere assunto se lei è in stato di gravidanza da più di 3 mesi poiché può causare gravi danni al bambino se preso dopo il terzo mese di gravidanza.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,762,738,618 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK