Sie suchten nach: du hast recht (Deutsch - Latein)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Latein

Info

Deutsch

ich glaube du hast recht

Latein

sic est tibi

Letzte Aktualisierung: 2022-01-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

du hast

Latein

vos habete

Letzte Aktualisierung: 2021-04-22
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

du hast verloren

Latein

du hast verloren

Letzte Aktualisierung: 2021-05-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

du hast tom getötet.

Latein

didymum necavisti.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

du hast mein herz gesagt

Latein

tibi dixit cor meum: quaesivi vultum tuum; vultum tuum, domine, requiram

Letzte Aktualisierung: 2022-04-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

du hast gefühlt, gemerkt

Latein

sensisti

Letzte Aktualisierung: 2016-03-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

glaube und du hast gesiegt

Latein

crede et vicisti

Letzte Aktualisierung: 2021-11-25
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

du hast kein gutes gedächtnis!

Latein

memoriam bonam non habes.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

du hast glück und bist glücklich

Latein

sis felix et hilaris

Letzte Aktualisierung: 2021-08-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

da antworteten etliche der schriftgelehrten und sprachen: meister, du hast recht gesagt.

Latein

respondentes autem quidam scribarum dixerunt magister bene dixist

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

du hast mein herz verletzt, meine schwester

Latein

vulnerasti cor meum soror mea

Letzte Aktualisierung: 2021-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

er aber sprach zu ihm: du hast recht geantwortet; tue das, so wirst du leben.

Latein

dixitque illi recte respondisti hoc fac et vive

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

genieße das leben, du hast nur dieses!

Latein

für einige, die zu fuß durch das feuer!

Letzte Aktualisierung: 2019-10-26
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

du hast geboten, fleißig zu halten deine befehle.

Latein

sagittae potentis acutae cum carbonibus desolatorii

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

du bist gerecht in allem, was du über uns gebracht hast; denn du hast recht getan, wir aber sind gottlos gewesen.

Latein

et tu iustus in omnibus quae venerunt super nos quia veritatem fecisti nos autem impie egimu

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

du hast die furcht fahren lassen und redest verächtlich vor gott.

Latein

quantum in te est evacuasti timorem et tulisti preces coram de

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

denn du hast meine nieren bereitet und hast mich gebildet im mutterleib.

Latein

cognovi quia faciet dominus iudicium inopis et vindictam pauperu

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

simon antwortete und sprach: ich achte, dem er am meisten geschenkt hat. er aber sprach zu ihm: du hast recht gerichtet.

Latein

respondens simon dixit aestimo quia is cui plus donavit at ille dixit ei recte iudicast

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

du hast meine Übertretungen in ein bündlein versiegelt und meine missetat zusammengefaßt.

Latein

signasti quasi in sacculo delicta mea sed curasti iniquitatem mea

Letzte Aktualisierung: 2023-07-02
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

das weib antwortete und sprach zu ihm: ich habe keinen mann. jesus spricht zu ihr: du hast recht gesagt: ich habe keinen mann.

Latein

respondit mulier et dixit non habeo virum dicit ei iesus bene dixisti quia non habeo viru

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
8,643,829,864 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK