Sie suchten nach: on (Deutsch - Latein)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

German

Latin

Info

German

on

Latin

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Latein

Info

Deutsch

shine on

Latein

inlustret lumine

Letzte Aktualisierung: 2022-08-12
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

on the right

Latein

in jus

Letzte Aktualisierung: 2021-11-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

ashes on my head

Latein

cinis super caput meum

Letzte Aktualisierung: 2022-01-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

hold on to the thief

Latein

tenete furem

Letzte Aktualisierung: 2022-02-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

war on god's authority

Latein

bellum deo auctore

Letzte Aktualisierung: 2022-06-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

have mercy on the heart

Latein

miserere cordis

Letzte Aktualisierung: 2022-04-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

it is our fate on our own plans

Latein

in consiliis nostris, fatum nostrum est

Letzte Aktualisierung: 2020-04-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

in silence and hope reflect on eternity

Latein

in silentio et spe cogita aeternitatem

Letzte Aktualisierung: 2022-08-02
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

a rare bird on earth overlooked by the swan

Latein

rara avis in terris nigroque simillima cycno

Letzte Aktualisierung: 2022-03-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

i call on you to enter into force from hell

Latein

invocamus te vi ingrediaris ab inferis

Letzte Aktualisierung: 2016-05-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

art for the sake of art, and on behalf of all

Latein

ars gratia artis et pro omnibus

Letzte Aktualisierung: 2021-11-13
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

the light of the perpetual light shine on him,

Latein

lux perpetua luceat eum

Letzte Aktualisierung: 2019-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

the enemy, and their way over a bridge on piles

Latein

pons sublicius iter paene hostibus dedit

Letzte Aktualisierung: 2021-03-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

thou that sittest at the right hand of the father, have mercy on us

Latein

qui sedes ad dexteram patris, miserere nobis

Letzte Aktualisierung: 2013-11-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

on sent qu'on est passé à ce qu'on n'a pas compris

Latein

quam ire non intelleximus transisse sentimus

Letzte Aktualisierung: 2022-01-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

und joseph wurden geboren in Ägyptenland manasse und ephraim, die ihm gebar asnath, die tochter potipheras, des priesters zu on.

Latein

natique sunt ioseph filii in terra aegypti quos genuit ei aseneth filia putiphare sacerdotis heliopoleos manasses et ephrai

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

i 'm listening for a long time, and now this day, and into the forest with pleasure, as it were, in this way i was now in the number of, as it were, is the time, the (wie wenn es einen rhythmus gabe) as to your always a poem, to be drawn there to here. it occurs to you, you, as he was about (um dich abzuholen), as had been promised the same hour, in the same place, which you have lately were already doing. with the agitated, by means of all the men in the way of this, that they are known by us, according to his ways, on the banks of them, by means of it, over the bridge, there is this music for, but where i have not had silenced the world, where all are dancing and they cry out so, where others have regard to, come with me as they rush along, and exean

Latein

attendo diu, iam diem hunc et salto laetus, hac in via nunc velut in numero, velut sit hoc,(wie wenn es einen rhythmus gäbe) quod me semper carmen, illuc trahit huc. occurro tibi, te aditurus (um dich abzuholen), ut promissum eadem hora, in eodem loco, quo nuper iam. per tumultosos, per omnes viros per iter hoc, quod nobis notum est, secundum vias, ad ripas eas, per illum pontem, ad illam musicam, ubi non silentium, ubi omnes saltant et clamant sic, ubi alii spectant, ut mecum currant et exean

Letzte Aktualisierung: 2020-04-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,791,612,051 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK