Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
solange ich lebe, liebe ich
dum amo vivo
Letzte Aktualisierung: 2021-06-11
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
solange ich atme, hoffe ich.
dum spiro, spero.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
solange ich lebe, glaube ich
dum vivo credo
Letzte Aktualisierung: 2020-12-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
während ich atme, liebe ich und ich glaube
dum spiro, amo atque credo
Letzte Aktualisierung: 2022-07-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
während ich atme, hoffe ich, dass ich dich liebe, ich liebe dich live
dum spiro spero, dum spero amo,dum amo vivo
Letzte Aktualisierung: 2020-11-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
so lange ich atme kämpfe ich
Letzte Aktualisierung: 2021-06-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
du bist in meinem herzen, solange ich lebe
Letzte Aktualisierung: 2024-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ich lebe, während ich atme
dum spiro vivo
Letzte Aktualisierung: 2021-11-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ich will den herrn loben, solange ich lebe, und meinem gott lobsingen, solange ich hier bin.
aedificans hierusalem dominus dispersiones israhel congregabi
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
solches habe ich zu euch geredet, solange ich bei euch gewesen bin.
haec locutus sum vobis apud vos manen
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
denn ihr seid ungehorsam dem herrn gewesen, solange ich euch gekannt habe.
sed semper fuistis rebelles a die qua nosse vos coep
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
während ich atme vertrauen vertrauen vertrauen
spero spera dum spira spera
Letzte Aktualisierung: 2021-06-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ich hasse und ich liebe, ich weiß nicht, warum ich das tue, aber ich fühle, dass es passiert, und ich werde gequält
odi et amo quare id faqiuam not nescio sed fiere senti et excrucior
Letzte Aktualisierung: 2024-02-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
tue ich's nicht, so tue keine barmherzigkeit des herrn an mir, solange ich lebe, auch nicht, so ich sterbe.
et si vixero facies mihi misericordiam domini si vero mortuus fuer
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ich will dem herrn singen mein leben lang und meinen gott loben, solange ich bin.
et percussit vineas eorum et ficulneas eorum et contrivit lignum finium eoru
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
aber an dem allem habe ich keine genüge, solange ich sehe den juden mardochai am königstor sitzen.
et cum haec omnia habeam nihil me habere puto quamdiu videro mardocheum iudaeum sedentem ante fores regia
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ich achte es für billig, solange ich in dieser hütte bin, euch zu erinnern und zu erwecken;
iustum autem arbitror quamdiu sum in hoc tabernaculo suscitare vos in commonition
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
und hiskia sprach zu jesaja: das wort des herrn ist gut, das du sagst, und sprach: es sei nur friede und treue, solange ich lebe.
et dixit ezechias ad isaiam bonum verbum domini quod locutus est et dixit fiat tantum pax et veritas in diebus mei
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ich aber habe der keines gebraucht. ich schreibe auch nicht darum davon, daß es mit mir also sollte gehalten werden. es wäre mir lieber, ich stürbe, denn daß mir jemand meinen ruhm sollte zunichte machen.
ego autem nullo horum usus sum non scripsi autem haec ut ita fiant in me bonum est enim mihi magis mori quam ut gloriam meam quis evacue
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
mein lieber, ich wünsche in allen stücken, daß dir's wohl gehe und du gesund seist, wie es denn deiner seele wohl geht.
carissime de omnibus orationem facio prospere te ingredi et valere sicut prospere agit anima tu
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: