Hai cercato la traduzione di solange ich atme, liebe ich da Tedesco a Latino

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

German

Latin

Informazioni

German

solange ich atme, liebe ich

Latin

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Tedesco

Latino

Informazioni

Tedesco

solange ich lebe, liebe ich

Latino

dum amo vivo

Ultimo aggiornamento 2021-06-11
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

solange ich atme, hoffe ich.

Latino

dum spiro, spero.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

solange ich lebe, glaube ich

Latino

dum vivo credo

Ultimo aggiornamento 2020-12-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

während ich atme, liebe ich und ich glaube

Latino

dum spiro, amo atque credo

Ultimo aggiornamento 2022-07-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

während ich atme, hoffe ich, dass ich dich liebe, ich liebe dich live

Latino

dum spiro spero, dum spero amo,dum amo vivo

Ultimo aggiornamento 2020-11-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

so lange ich atme kämpfe ich

Latino

Ultimo aggiornamento 2021-06-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

du bist in meinem herzen, solange ich lebe

Latino

Ultimo aggiornamento 2024-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

ich lebe, während ich atme

Latino

dum spiro vivo

Ultimo aggiornamento 2021-11-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

ich will den herrn loben, solange ich lebe, und meinem gott lobsingen, solange ich hier bin.

Latino

aedificans hierusalem dominus dispersiones israhel congregabi

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

solches habe ich zu euch geredet, solange ich bei euch gewesen bin.

Latino

haec locutus sum vobis apud vos manen

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

denn ihr seid ungehorsam dem herrn gewesen, solange ich euch gekannt habe.

Latino

sed semper fuistis rebelles a die qua nosse vos coep

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

während ich atme vertrauen vertrauen vertrauen

Latino

spero spera dum spira spera

Ultimo aggiornamento 2021-06-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

ich hasse und ich liebe, ich weiß nicht, warum ich das tue, aber ich fühle, dass es passiert, und ich werde gequält

Latino

odi et amo quare id faqiuam not nescio sed fiere senti et excrucior

Ultimo aggiornamento 2024-02-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

tue ich's nicht, so tue keine barmherzigkeit des herrn an mir, solange ich lebe, auch nicht, so ich sterbe.

Latino

et si vixero facies mihi misericordiam domini si vero mortuus fuer

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

ich will dem herrn singen mein leben lang und meinen gott loben, solange ich bin.

Latino

et percussit vineas eorum et ficulneas eorum et contrivit lignum finium eoru

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

aber an dem allem habe ich keine genüge, solange ich sehe den juden mardochai am königstor sitzen.

Latino

et cum haec omnia habeam nihil me habere puto quamdiu videro mardocheum iudaeum sedentem ante fores regia

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

ich achte es für billig, solange ich in dieser hütte bin, euch zu erinnern und zu erwecken;

Latino

iustum autem arbitror quamdiu sum in hoc tabernaculo suscitare vos in commonition

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

und hiskia sprach zu jesaja: das wort des herrn ist gut, das du sagst, und sprach: es sei nur friede und treue, solange ich lebe.

Latino

et dixit ezechias ad isaiam bonum verbum domini quod locutus est et dixit fiat tantum pax et veritas in diebus mei

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

ich aber habe der keines gebraucht. ich schreibe auch nicht darum davon, daß es mit mir also sollte gehalten werden. es wäre mir lieber, ich stürbe, denn daß mir jemand meinen ruhm sollte zunichte machen.

Latino

ego autem nullo horum usus sum non scripsi autem haec ut ita fiant in me bonum est enim mihi magis mori quam ut gloriam meam quis evacue

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

mein lieber, ich wünsche in allen stücken, daß dir's wohl gehe und du gesund seist, wie es denn deiner seele wohl geht.

Latino

carissime de omnibus orationem facio prospere te ingredi et valere sicut prospere agit anima tu

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,793,433,690 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK