Sie suchten nach: naturschutzorganisationen (Deutsch - Litauisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

German

Lithuanian

Info

German

naturschutzorganisationen

Lithuanian

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Litauisch

Info

Deutsch

in der praxis wird diese verantwortung in vielen mitgliedstaaten auf nationale oder regionale naturschutzorganisationen oder in ländern mit föderaler struktur auf regionalbehörden übertragen.

Litauisch

praktiškai šias pareigas daugumoje valstybių narių yra pavesta atlikti nacionalinėms arba regioninėms aplinkos apsaugos agentūroms; federacinėse valstybėse ši atsakomybė tenka regioninėms valdžios institucijoms.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

aber bei der entwicklung und umsetzung der management- und bewirtschaftungspläne sollte eine intensive einbeziehung der grundeigentümer, der landnutzer, der naturschutzorganisationen und der kommunen erfolgen.

Litauisch

tačiau rengiant ir įgyvendinant valdymo planus turėtų intensyviai dalyvauti žemės savininkai, naudotojai, gamtosaugos organizacijos ir vietos valdžios institucijos.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

naturschutzorganisationen freuen sich immer über freiwillige, die ihnen bei der pflege der gebiete helfen.nehmen sie kinder zu den natura 2000gebieten vor ihrer haustür mit, damit sie wild lebende tiere und pflanzen in ihrer region entdecken und erfahren.

Litauisch

sužinoti apie ir išžvalgyti natura 2000 vietovę, esančią arčiausiai jūsų; daugumoje vietų siūlomi pasivaikščiojimai, renginiai, laukinės gamtos stebėjimo žygiai ir kita veikla visai šeimai, padedanti gauti iš žygio visa, kas geriausia;pasisiūlykite savanoriškai padirbėti vietos gamtos draustinyje.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

3.23 und so kommt es übrigens nicht von ungefähr, dass naturschutzorganisationen erstaunt feststellen, dass die menschen in europa oft eher bereit sind, für die erhaltung von elefanten oder den schutz des sibirischen tigers einzutreten, als den feldhamster vor ort zu schützen.

Litauisch

3.23 matyt neatsitiktinai gamtosaugos organizacijos su nuostaba pastebi, kad europiečiai veikiau yra pasirengę kovoti už dramblių išlikimą arba sibiro tigro apsaugą nei apsaugoti šalia gyvenantį paprastąjį žiurkėną.

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,765,393,735 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK