Sie suchten nach: weiterarbeiten (Deutsch - Polnisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

German

Polish

Info

German

weiterarbeiten

Polish

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Polnisch

Info

Deutsch

sofort weiterarbeiten..

Polnisch

• założyć ochronne rękawiczki i okulary na czas wyjmowania, odmrażania i otwierania ampułek. • wyjąć z kontenera z ciekłym azotem tylko taką ilość ampułek, jaka zostanie natychmiast zużyta. • zawartość ampułki należy szybko rozmrozić, wkładając ją do łaźni wodnej o temperaturze 25 - 30°c i wstrząsając nią.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Deutsch

lassen sie uns also weiterarbeiten.

Polnisch

dlatego nie ustawajmy w wysiłkach.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

3.6 eures kann nicht länger in der derzeitigen form weiterarbeiten.

Polnisch

3.6 eures nie może dalej funkcjonować w swoim obecnym kształcie.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

die einzelstaatlichen behörden werden an den noch nicht abgeschlossenen fällen weiterarbeiten.

Polnisch

organy krajowe będą kontynuować prace nad usunięciem nieprawidłowości w nierozstrzygniętych jeszcze przypadkach.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

unverändert wie bisher weiterarbeiten, auf der grundlage der vorrechte der kommission;

Polnisch

prowadzenie działań na podstawie prerogatyw komisji, jak miało to miejsce dotychczas;

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

auch 2009 wird die kommission an ihren langfristigen beziehungen mit wichtigen partnern weiterarbeiten.

Polnisch

w 2009 r. komisja nadal będzie budowała długoterminowe stosunki z najważniejszymi partnerami.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

das gremium kann im rahmen der tätigkeiten der etf jedoch weiterarbeiten (regionale seminare).

Polnisch

forum doradcze może być jednak kontynuowane w ramach działalności efk w formie seminariów regionalnych.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

darüberhinaus wird der vorsitz an dem neu vorgeschlagenen finanzierungsprogramm fürdie umwelt, life+, weiterarbeiten.❚

Polnisch

oprócztego, b´dà trwaç prace nad life+, nowymprogramem finansujàcym dzia∏ania wdziedzinie ochrony Êrodowiska.❚

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

die kommission wird deshalb im rahmen ihres überarbeiteten aktionsplans für die durchführung in enger zusammenarbeit mit den mitgliedstaaten an den erforderlichen leitlinien weiterarbeiten.

Polnisch

w związku z tym w ramach zmienionego planu działań w zakresie wdrożenia komisja w bliskiej współpracy z państwami członkowskimi podejmie dalsze kroki w celu opracowania dokumentów zawierających niezbędne wskazówki.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

der ikt-sektor sollte gemeinsam mit dem verkehrslogistiksektor entsprechend dem aktionsplan29 an den möglichkeiten für verbesserte und erweiterte informationen weiterarbeiten.

Polnisch

sektor tik powinien współpracować z sektorem logistyki transportu w celu wykorzystania możliwości polepszenia i rozszerzenia zakresu informacji, zgodnie z planem działania29.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

die ständige studiengruppe "förderung des sozialen dialogs in den gesamteuro­päischen korridoren" wird an folgenden fragen weiterarbeiten:

Polnisch

stała grupa badawcza "promocja dialogu społecznego w korytarzach transeuropejskich" będzie musiała zająć się następującymi problemami :

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Deutsch

7.5 wir sollten auf dieser grundlage weiterarbeiten und die zentralen anliegen beschreiben und ein positives künftiges vorgehen vorschlagen, das unter anderem auch soziale themen umfassen sollte.

Polnisch

7.5 powinniśmy jednak pójść o krok dalej i przedstawić najważniejsze obawy oraz zaproponować pozytywne rozwiązania dotyczące m.in. kwestii społecznych.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

wenn sie weiterarbeiten möchten, drücken sie einfach die auswurftaste, um den empfänger freizugeben, schließen ihn am notebook an - und schon sind sie bereit.

Polnisch

kiedy zechcesz wrócić do pracy, wystarczy nacisnąć przycisk wysuwania w celu zwolnienia odbiornika i podłączyć go do komputera przenośnego.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-25
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Deutsch

in einigen fällen müssen wir einen zwischenschritt auf dem weg hin zu den längerfristig angestrebten interregionalen abkommen in kauf nehmen und zunächst auf bilateraler basis so weiterarbeiten, dass andere regionale partnerländer sich anschließen können, wenn sie dazu bereit sind.

Polnisch

w niektórych przypadkach musimy działać, zawierając porozumienia dwustronne, wykorzystując takie rozwiązanie jako pośredni krok w kierunku długookresowego celu, jakim są umowy między regionami, w sposób, który nie uniemożliwi innym partnerom regionalnym przyłączenia się, gdy będą gotowi.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

durch die schaffung einer gesunden arbeitsgrundlage, von der aus die unternehmen im wege der kapitalreallokation expandieren und innovativ weiterarbeiten können, wird sie den verbraucherschutz, die finanzielle stabilität und die globale wettbewerbsfähigkeit europäischer unternehmen verbessern.

Polnisch

wzmocni także ochronę konsumentów i stabilności finansowej oraz sprzyjać będzie globalnej konkurencyjności przemysłu europejskiego dzięki lepszej alokacji kapitału, która zapewni biznesowi zdrowe podstawy rozwoju i innowacji.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

die lösung für dieses problem besteht darin, dass sie selbst einen mausklick ausführen. hierdurch wird der status von & kmousetool; zurückgesetzt und sie können wie gewohnt weiterarbeiten.

Polnisch

rozwiązanie jest bardzo proste. kliknij ręcznie, to przywróci & kmousetool; i będziesz mógł kontynuować pracę.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Deutsch

Über europas grenzen hinaus müssen die europäischen institutionen konkret an der förderung und am schutz ihrer strategischen ziele weiterarbeiten. keines dieser ziele kann von europa allein erreicht werden. alle zentralen außenpolitischen leitlinien europas haben unmittelbare auswirkungen auf die umsetzung dieser ziele:

Polnisch

poza granicami europy instytucje europejskie muszą nadal działać na rzecz propagowania i ochrony w praktyce naszych celów strategicznych. Żadnego z nich europa nie zrealizuje sama. na ich urzeczywistnienie bezpośredni wpływ mają podstawowe kierunki europejskiej polityki zewnętrznej:

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

die nationalen reformprogramme bilden zusammen eine gute grundlage für die weiterarbeit an der reformagenda.

Polnisch

krajowe programy reform stanowią dobrą podstawę do realizacji programu głównej reformy.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,767,453,088 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK