Sie suchten nach: abgesehen (Deutsch - Portugiesisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

German

Portuguese

Info

German

abgesehen

Portuguese

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Portugiesisch

Info

Deutsch

abgesehen davon

Portugiesisch

além disso, o comité

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

abgesehen von einer

Portugiesisch

no sentido de abranger todos os usos clínicos de beromun, foram executadas experiências com o procedimento ilp, na parte posterior da perna de ratos saudáveis, utilizando diferentes doses da mesma concentração de tasonermina, tal como nas situações clínicas em humanos.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Deutsch

abgesehen von den regelmaessigen neubesetzungen

Portugiesisch

para além das substituições normais

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

ge (soweit vorhanden) abgesehen.

Portugiesisch

foram propostos vários locais de

Letzte Aktualisierung: 2012-04-12
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: IATE
Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Deutsch

hauptmittel,von etwaigen verkaufserlösen abgesehen

Portugiesisch

recursos principais,que não os resultantes de vendas eventuais

Letzte Aktualisierung: 2014-11-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

conditio sine qua non dafür --- abgesehen

Portugiesisch

sem preju zo das outras condiç es , estes procedimentos s ser o

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

wir haben von unserem standpunkt abgesehen.

Portugiesisch

abstraímo-nos da nossa posição.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

abgesehen von den auswirkungen der nachfolgenden sachverhalte:

Portugiesisch

sob reserva da incidência dos problemas relativos:

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

davon abgesehen, ist die ergänzende alterssicherung freiwillig.

Portugiesisch

para além destas modalidades, os regimes de pensão complementares são voluntários.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

davon abgesehen sind die etikettierungsvor­schriften unbedingt zu verbessern.

Portugiesisch

em simultâneo, é preciso melhorar toda a legislação referente à rotulagem.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

abgesehen davon nimmt auch die weltbevölkerung weiter zu.

Portugiesisch

além disso, a população mundial continua também a aumentar.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

abgesehen davon verläuft die plenarsitzung entsprechend der tagesordnung.

Portugiesisch

de resto, a reunião desenrolou-se segundo a ordem de trabalhos.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

abgesehen von besonderen notfällen muss der binnenmarkt immer funktionieren.

Portugiesisch

excluindo situações de emergência específicas, o mercado único tem de funcionar permanentemente.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

davon abgesehen sind jedoch noch viele fragen offen.

Portugiesisch

dito isto, muitas questões permanecem ainda em aberto.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

abgesehen von leerzeichenänderungen sind diese dateien identisch.

Portugiesisch

apesar das mudanças a nível de espaços, os ficheiros são idênticos.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

b. intra-arterielle injektion) sollte abgesehen werden.

Portugiesisch

outros métodos de administração não especificados na secção 4. 2 (e. g. injecção por via intra- arterial) não são recomendados.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE
Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Deutsch

(unverändert, abgesehen von der aufnahme des neuen artikels 9)

Portugiesisch

(inalterado, excepto no que diz respeito à inclusão do artigo 9º)

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

abgesehen von moralischen erwägungen gibt es dafür mindestens drei gründe.

Portugiesisch

para além das considerações de ordem moral, há pelo menos três motivos para agirmos assim.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

abgesehen von ausnahmefällen sollten die tiere nie einzeln untergebracht werden;

Portugiesisch

excepto em circunstâncias excepcionais, os animais não deveriam ser alojados individualmente,

Letzte Aktualisierung: 2014-11-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

abgesehen davon, dass sie dem corte dei conti zugeschrieben werden können.

Portugiesisch

independentemente de dever ser ou não atribuída ao tribunal de contas.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Eine bessere Übersetzung mit
7,739,335,616 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK