검색어: abgesehen (독일어 - 포르투갈어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

German

Portuguese

정보

German

abgesehen

Portuguese

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

독일어

포르투갈어

정보

독일어

abgesehen davon

포르투갈어

além disso, o comité

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

abgesehen von einer

포르투갈어

no sentido de abranger todos os usos clínicos de beromun, foram executadas experiências com o procedimento ilp, na parte posterior da perna de ratos saudáveis, utilizando diferentes doses da mesma concentração de tasonermina, tal como nas situações clínicas em humanos.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

독일어

abgesehen von den regelmaessigen neubesetzungen

포르투갈어

para além das substituições normais

마지막 업데이트: 2014-11-14
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

ge (soweit vorhanden) abgesehen.

포르투갈어

foram propostos vários locais de

마지막 업데이트: 2012-04-12
사용 빈도: 2
품질:

추천인: IATE
경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

독일어

hauptmittel,von etwaigen verkaufserlösen abgesehen

포르투갈어

recursos principais,que não os resultantes de vendas eventuais

마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

conditio sine qua non dafür --- abgesehen

포르투갈어

sem preju zo das outras condiç es , estes procedimentos s ser o

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

wir haben von unserem standpunkt abgesehen.

포르투갈어

abstraímo-nos da nossa posição.

마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 2
품질:

추천인: IATE

독일어

abgesehen von den auswirkungen der nachfolgenden sachverhalte:

포르투갈어

sob reserva da incidência dos problemas relativos:

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 4
품질:

추천인: IATE

독일어

davon abgesehen, ist die ergänzende alterssicherung freiwillig.

포르투갈어

para além destas modalidades, os regimes de pensão complementares são voluntários.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

davon abgesehen sind die etikettierungsvor­schriften unbedingt zu verbessern.

포르투갈어

em simultâneo, é preciso melhorar toda a legislação referente à rotulagem.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

abgesehen davon nimmt auch die weltbevölkerung weiter zu.

포르투갈어

além disso, a população mundial continua também a aumentar.

마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 2
품질:

추천인: IATE

독일어

abgesehen davon verläuft die plenarsitzung entsprechend der tagesordnung.

포르투갈어

de resto, a reunião desenrolou-se segundo a ordem de trabalhos.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

abgesehen von besonderen notfällen muss der binnenmarkt immer funktionieren.

포르투갈어

excluindo situações de emergência específicas, o mercado único tem de funcionar permanentemente.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

davon abgesehen sind jedoch noch viele fragen offen.

포르투갈어

dito isto, muitas questões permanecem ainda em aberto.

마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 2
품질:

추천인: IATE

독일어

abgesehen von leerzeichenänderungen sind diese dateien identisch.

포르투갈어

apesar das mudanças a nível de espaços, os ficheiros são idênticos.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

b. intra-arterielle injektion) sollte abgesehen werden.

포르투갈어

outros métodos de administração não especificados na secção 4. 2 (e. g. injecção por via intra- arterial) não são recomendados.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE
경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

독일어

(unverändert, abgesehen von der aufnahme des neuen artikels 9)

포르투갈어

(inalterado, excepto no que diz respeito à inclusão do artigo 9º)

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

abgesehen von moralischen erwägungen gibt es dafür mindestens drei gründe.

포르투갈어

para além das considerações de ordem moral, há pelo menos três motivos para agirmos assim.

마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 2
품질:

추천인: IATE

독일어

abgesehen von ausnahmefällen sollten die tiere nie einzeln untergebracht werden;

포르투갈어

excepto em circunstâncias excepcionais, os animais não deveriam ser alojados individualmente,

마지막 업데이트: 2014-11-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

abgesehen davon, dass sie dem corte dei conti zugeschrieben werden können.

포르투갈어

independentemente de dever ser ou não atribuída ao tribunal de contas.

마지막 업데이트: 2014-11-12
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

인적 기여로
7,748,067,534 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인