Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
unterweisung der arbeitnehmer
formarea lucrătorilor
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 7
Qualität:
(2) die unterweisung muss
(2) 2. pregătirea trebuie:
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
unterweisung, information, aufsicht
instruire, informare, verificare
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
unterrichtung und unterweisung der arbeitnehmer
informarea şi formarea lucrătorilor
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:
unterweisung, wie bei möglichen nebenwirkungen vorzugehen ist
instrucţiuni referitoare la abordarea terapeutică a posibilelor reacţii adverse
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
allgemeine zuständigkeiten für ausbildung, fortbildung und unterweisung
responsabilități generale privind educația, formarea și furnizarea de informații
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
unterrichtung, unterweisung, anhörung und beteiligung der arbeitnehmer
informarea, formarea, consultarea și participarea lucrătorilor:
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
allgemeine zuständigkeiten für die ausbildung, fortbildung und unterweisung
responsabilități generale privind educația, formarea și furnizarea de informații
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ausbildung, unterweisung und fortbildung im bereich medizinischer exposition
educația, informarea și formarea în ceea ce privește expunerea în scopuri medicale
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
zur planung und organisation der in artikel 12 vorgesehenen unterweisung.
planificarea și organizarea formării prevăzute la articolul 12.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
e) stand von ausbildung und unterweisung der jungen menschen.
(e) stadiul formării şi informării tinerilor.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
(aaa) fachkenntnisse des personals, einschließlich unterweisung und fortbildung,
(aaa) competențele personalului, inclusiv informarea și formarea acestuia;
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
die in absatz 1 vorgesehene unterweisung muß während der arbeitszeit erfolgen.
formarea prevăzută la alineatul (1) trebuie să se desfășoare în timpul programului de lucru.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
unterweisung der patienten über das risiko thromboembolischer ereignisse bei chronischer lebererkrankung.
instruirea pacienţilor despre riscul evenimentelor tromboembolice în cazul bolilor cronice hepatice
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
einleitung e ik t r artikel 8: unterrichtung und unterweisung der arbeitnehmer a
introducere i t r a articolul 8: informarea și formarea lucrătorilor
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
diese unterweisung muss in regelmäßigen abständen erfolgen und für die arbeitnehmer kostenlos sein.
această formare profesională trebuie asigurată la intervale regulate şi fără costuri pentru lucrători.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
alle mitgliedstaaten haben eigene konzepte für die unterweisung in der sprache des aufnahmestaates entwickelt.
toate statele membre și-au dezvoltat propriile abordări în ceea ce privește predarea limbii țării gazdă.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
c) eine praktische unterweisung und beratung zu den binnenmarktvorschriften und ihrer anwendung vorzusehen.
(c) să ofere orientări practice și consiliere în ceea ce privește normele privind piața unică și aplicarea acestora.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
darüber hinaus ist eine ordnungsgemäße unterweisung der an der schlachtung von tieren beteiligten mitarbeiter nötig.
este nevoie şi de o instruire specifică a personalului implicat în sacrificarea animalelor.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
diese anweisungen ersetzen nicht die unterweisung durch ihren arzt, das pflegepersonal oder ihren apotheker.
aceste instrucţiuni nu înlocuiesc instrucţiunile oferite de medicul dumneavoastră.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: