Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
unterweisung der arbeitnehmer
formarea lucrătorilor
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 7
Kvalitet:
(2) die unterweisung muss
(2) 2. pregătirea trebuie:
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
unterweisung, information, aufsicht
instruire, informare, verificare
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
unterrichtung und unterweisung der arbeitnehmer
informarea şi formarea lucrătorilor
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:
unterweisung, wie bei möglichen nebenwirkungen vorzugehen ist
instrucţiuni referitoare la abordarea terapeutică a posibilelor reacţii adverse
Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
allgemeine zuständigkeiten für ausbildung, fortbildung und unterweisung
responsabilități generale privind educația, formarea și furnizarea de informații
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
unterrichtung, unterweisung, anhörung und beteiligung der arbeitnehmer
informarea, formarea, consultarea și participarea lucrătorilor:
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
allgemeine zuständigkeiten für die ausbildung, fortbildung und unterweisung
responsabilități generale privind educația, formarea și furnizarea de informații
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ausbildung, unterweisung und fortbildung im bereich medizinischer exposition
educația, informarea și formarea în ceea ce privește expunerea în scopuri medicale
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
zur planung und organisation der in artikel 12 vorgesehenen unterweisung.
planificarea și organizarea formării prevăzute la articolul 12.
Senast uppdaterad: 2014-10-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
e) stand von ausbildung und unterweisung der jungen menschen.
(e) stadiul formării şi informării tinerilor.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
(aaa) fachkenntnisse des personals, einschließlich unterweisung und fortbildung,
(aaa) competențele personalului, inclusiv informarea și formarea acestuia;
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
die in absatz 1 vorgesehene unterweisung muß während der arbeitszeit erfolgen.
formarea prevăzută la alineatul (1) trebuie să se desfășoare în timpul programului de lucru.
Senast uppdaterad: 2014-10-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
unterweisung der patienten über das risiko thromboembolischer ereignisse bei chronischer lebererkrankung.
instruirea pacienţilor despre riscul evenimentelor tromboembolice în cazul bolilor cronice hepatice
Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
einleitung e ik t r artikel 8: unterrichtung und unterweisung der arbeitnehmer a
introducere i t r a articolul 8: informarea și formarea lucrătorilor
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
diese unterweisung muss in regelmäßigen abständen erfolgen und für die arbeitnehmer kostenlos sein.
această formare profesională trebuie asigurată la intervale regulate şi fără costuri pentru lucrători.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
alle mitgliedstaaten haben eigene konzepte für die unterweisung in der sprache des aufnahmestaates entwickelt.
toate statele membre și-au dezvoltat propriile abordări în ceea ce privește predarea limbii țării gazdă.
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
c) eine praktische unterweisung und beratung zu den binnenmarktvorschriften und ihrer anwendung vorzusehen.
(c) să ofere orientări practice și consiliere în ceea ce privește normele privind piața unică și aplicarea acestora.
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
darüber hinaus ist eine ordnungsgemäße unterweisung der an der schlachtung von tieren beteiligten mitarbeiter nötig.
este nevoie şi de o instruire specifică a personalului implicat în sacrificarea animalelor.
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
diese anweisungen ersetzen nicht die unterweisung durch ihren arzt, das pflegepersonal oder ihren apotheker.
aceste instrucţiuni nu înlocuiesc instrucţiunile oferite de medicul dumneavoastră.
Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: