Sie suchten nach: dann kann sie sich etwas wünschen (Deutsch - Russisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

German

Russian

Info

German

dann kann sie sich etwas wünschen

Russian

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Russisch

Info

Deutsch

damit sie sich etwas verwöhnen lassen können.

Russisch

дадим Вам деньги на расходы на время Вашего пребывания там!!

Letzte Aktualisierung: 2017-01-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Deutsch

nur wer etwas leistet, kann sich etwas leisten.

Russisch

Только тот, кто что-то делает, может себе что-то позволить.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

»reisen sie weg, oder hat sich etwas begeben?«

Russisch

-- Вы уезжаете или что-нибудь случилось?

Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

er benahm sich etwas kühler gegen sie.

Russisch

Он был несколько холоднее к жене.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

dann kann der spaß losgehen.

Russisch

Потом начинаются развлечения.

Letzte Aktualisierung: 2012-07-07
Nutzungshäufigkeit: 6
Qualität:

Deutsch

dann kann skype auch funktionieren.

Russisch

skype также сможет использовать этот заданный адрес.

Letzte Aktualisierung: 2013-11-11
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

besinnen sie sich etwa nicht?!

Russisch

[[Неужели они не хотят призадуматься и понять, что Пророк Мухаммад, да благословит его Аллах и приветствует, судьба которого им хорошо известна, не был безумцем? Достаточно взглянуть на его нравственные качества и наставления, задуматься над его беспристрастностью и прочими качествами, поразмыслить над его проповедями, чтобы понять, что его нрав был идеален и совершенен.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

geschwindigkeitsbegrenzer, dann kann der fehler während

Russisch

ограничителе скорости, то ошибка может появиться во время

Letzte Aktualisierung: 2013-07-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

wo dann kann jemand zuflucht finden?"

Russisch

В таком случае где вообще на этом свете человек может быть в безопасности?».

Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Deutsch

nun, dann kann ich in zwanzig minuten da sein.

Russisch

Да, ну так я в двадцать минут могу быть.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

dann kann ich morgen abreisen«, sagte er.

Russisch

И завтра я готов ехать, -- сказал он.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

oder haben sie sich etwa beschützer außer ihm genommen?

Russisch

[[Те, которые ищут для себя иных покровителей помимо Аллаха и поклоняются им, допустили величайшую ошибку. Воистину, Аллах - Единственный Покровитель, Которому рабы должны поклоняться и повиноваться.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

oder nahmen sie sich etwa gottheiten aus der erde, die lebendig machen?!

Russisch

Есть ли у них на земле боги, которые могли бы воскрешать?

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

und wenn er für dich etwas gutes will, dann kann niemand seine huld zurückweisen.

Russisch

А если Он добро тебе назначит, То нет того, кто Его милость сможет удержать.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

besorgen sie sich etwas skype-guthaben , damit sie auch diese altmodischen festnetz- und mobiltelefone anrufen können, die leider kein video bieten.

Russisch

Внеси небольшую сумму на свой счет в skype и звони на старомодные стационарные и мобильные телефоны.

Letzte Aktualisierung: 2013-05-11
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

würde er sich etwa dadurch erniedrigen?«

Russisch

Разве это унизит его?

Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

befindet er sich etwa unter den abwesenden?

Russisch

(Он находится за кем-либо) или же он отсутствует?»

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

oder fühlen sich etwa die bewohner der ortschaften davor sicher, daß unsere peinigung sie morgens überkommt, während sie sich vergnügen?!

Russisch

Жители тех городов были ли столько безопасны, что казнь наша не могла постичь их при утренней светозарности, когда они себя забавляли?

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

besinnen sie sich etwa nicht?! ihr gefährte (muhammad) leidet nicht unter geistesgestörtheit, er ist doch nur ein deutlicher warner.

Russisch

Неужели им не приходило в голову, что тот, кто среди них, не бесноватый? Ведь он не кто иной, как истый увещеватель.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

von hier aus können sie sich etwa zum antigelberg, ins tal der widra (povydří) oder auf seefilz (jezerní slať) begeben.

Russisch

Отсюда вы можете отправиться, например, к Антиглу, в Повыдрши или на Йизерную слать.

Letzte Aktualisierung: 2017-05-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,787,558,762 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK