Sie suchten nach: euter (Deutsch - Slowakisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

German

Slovak

Info

German

euter

Slovak

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Slowakisch

Info

Deutsch

die mastitis ist eine infektion im euter.

Slowakisch

mastitída je infekcia vemena.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Deutsch

reinigen sie das euter, falls es verschmutzt ist.

Slowakisch

umyť mliečnu žľazu, ak je znečistená.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Deutsch

udder extract ist ein extrakt dem euter von säugetieren

Slowakisch

udder extract je výťažok z vemien cicavcov

Letzte Aktualisierung: 2014-11-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

waschen sie die hände, bevor sie das euter der kuh berühren.

Slowakisch

očistiť ruky pred manipuláciou s mliečnou žľazou.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Deutsch

die von kälbern vom euter gesaugte milch bleibt in der erzeugung unberücksichtigt.

Slowakisch

mlieko pre teliatka sa nezahŕňa do výroby.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

keine wunden am euter aufweisen, die die milch nachteilig beeinflussen können;

Slowakisch

ktoré nevykazujú žiadne zranenia vemena, ktoré by mohlo zmeniť mlieko;

Letzte Aktualisierung: 2014-10-17
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Deutsch

die von den kälbern vom euter gesaugte milch bleibt beim innerbetrieblichen verbrauch unberücksichtigt;

Slowakisch

mlieko pre teliatka sa nezahrnie do položky použitie v poľnohospodárskom podniku.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

sowohl die zitze als auch das euter sollten gründlich gereinigt und die zitzenspitze desinfiziert werden, bevor pirsue angewendet wird.

Slowakisch

struk a vemeno sa pred použitím lieku pirsue majú primerane očistiť a koniec struku treba vydezinfikovať.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Deutsch

es wird milchkühen durch instillation (einträufelung) mit einem gebrauchsfertigen euterinjektor über den zitzenkanal in das euter verabreicht.

Slowakisch

podáva sa dojniciam formou infúzie do vemena cez kanál struku pomocou naplnenej injekčnej striekačky.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-12
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Deutsch

vor melkbeginn sind zitzen, euter und gegebenenfalls der angrenzende lenden-, schenkel- und unterleibsbereich zu säubern.

Slowakisch

pred začatím dojenia kravy musia byť umyté struky, vemeno a v prípade potreby priľahlé časti slabín, stehien a brucha kravy.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

es ist sicherzustellen, daß vor der instillation die zitze (und das euter, falls erforderlich) entsprechend gereinigt werden.

Slowakisch

zaistiť zodpovedajúce očistenie struku (a mliečnej žľazy – ak je to potrebné) pred aplikáciou.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Deutsch

es ist sicherzustellen, dass vor der instillation die zitze (und das euter – falls erforderlich) entsprechend gereinigt werden.

Slowakisch

zaistiť zodpovedajúce očistenie struku (a mliečnej žľazy – ak je to potrebné) pred aplikáciou.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Deutsch

die möglichkeit, mehr als zwei mal pro tag große mengen milch zu gewinnen, führt außerdem zu einer geringeren belastung von euter und zitzen, einer höheren mikrobiologischen qualität der milch und zu weniger fällen von mastitis.

Slowakisch

vďaka možnosti dojiť zvýšené množstvo mlieka viac ako dvakrát denne sú vemená a struky vystavené menšiemu stresu, mikrobiologická kvalita mlieka je lepšia a znižuje sa výskyt mastitídy.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

diese infektionen wurden durch falsche verabreichung des arzneimittels durch den anwender verursacht, indem durch einführen des euterinjektors ohne angemessene reinigungsverfahren auch pathogene (krankheitserregende) bakterien aus der umgebung in das euter eingebracht wurden.

Slowakisch

tieto infekcie boli zapríčinené nesprávnym podávaním produktu vinou ošetrujúcej osoby, ktorá po zavedení injekčnej striekačky bez primeraného vyčistenia vniesla do vemena aj patogénne (spôsobujúce ochorenie) baktérie z prostredia.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Deutsch

(23) anhang iii abschnitt ix der verordnung (eg) nr. 853/2004 enthält hygienevorschriften für rohmilch und milcherzeugnisse. gemäß kapitel i teil ii punkt b nummer 1 buchstabe e dürfen zitzenbäder oder andere reinigungsmittel für euter nur verwendet werden, wenn sie von der zuständigen behörde zugelassen wurden. dieser teil enthält jedoch keine ausführliche zulassungsregelung. daher ist es im interesse eines harmonisierten vorgehens der mitgliedstaaten angezeigt, die verfahren für die erteilung von zulassungen zu präzisieren.

Slowakisch

(23) oddiel ix prílohy iii k nariadeniu (es) č. 853/2004 stanovuje osobitné hygienické predpisy pre surové mlieko a mliečne výrobky. podľa časti ii bodu b ods. 1 písm. e) kapitoly i sa prípravky na ponáranie strukov alebo iné čistiace prípravky na vemená môžu používať iba po schválení príslušným orgánom. v tejto časti však nie je uvedená žiadna podrobná schéma schvaľovania. s cieľom zabezpečiť harmonizovaný prístup zo strany členských štátov je preto potrebné objasniť postupy, podľa ktorých by sa takéto povolenia mali vydávať.

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,761,134,142 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK