Sie suchten nach: sparsam (Deutsch - Slowakisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Slowakisch

Info

Deutsch

sparsam

Slowakisch

úsporný

Letzte Aktualisierung: 2009-07-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Deutsch

die ausgaben sollten wirtschaftlich, wirksam und sparsam sein.

Slowakisch

výdavky by mali byť účelné, efektívne a hospodárne.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Deutsch

„das argument der nationalen sicherheit sollte sparsam verwendet werden.

Slowakisch

„uplatňovanie výhrady v súvislosti s národnou bezpečnosťou by malo byť zriedkavé.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Deutsch

wir müssen sparsam sein, brauchen aber auch investitionen für mehr wachstum in europa.

Slowakisch

musíme byť nekompromisní, zároveň však kvôli rastu v európe potrebujeme investície.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Deutsch

3.15 für den ewsa heißt dies nicht, dass man nicht auch beim naturschutz sparsam umgehen muss.

Slowakisch

3.14.4 pre ehsv to neznamená, že sa aj pri ochrane prírody nemusí úsporne zachádzať s prostriedkami.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Deutsch

die größte fraktion ist die europäische volkspartei ordnungsgemäß, sparsam und zweckgebunden verwendet den nationalen regierungen in absprache mit dem künftigen

Slowakisch

financuje projekty infraštruktúry, napr. železničné alebo cestné spojenia, letiská alebo projekty zamerané na životné prostredie.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Deutsch

angesichts dessen, dass die punktuelle aufnahmefähigkeit des menschen begrenzt ist, sollte von straßenschildern allerdings sparsam gebrauch gemacht werden.

Slowakisch

dopravné značky a cestné značenie je potrebné umiestniť veľmi dôsledne, na logické miesta a tak, aby boli ľahko zrozumiteľné a viditeľné.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Deutsch

epinephrin oder sparsam direkt auf die blutungsstellen aufgetragener fibrinkleber (siehe abschnitt 4.5) sind geeignete hämostatika.

Slowakisch

vhodným hemostatickým prostriedkom je epinefrín alebo fibrínové tkanivové lepidlo (pozri časť 4.5) šetrne aplikované na miesto krvácania.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Deutsch

die mittel des eef sind nach dem grundsatz der wirtschaftlichkeit der haushaltsführung, d. h. sparsam, wirtschaftlich und wirksam, zu verwenden.

Slowakisch

zdroje erf sa použijú v súlade s princípmi úspešného finančného manažmentu, teda v súlade s princípmi úspory, účinnosti a efektívnosti.

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

a) erforderlichenfalls den mitgliedstaaten geeignete anweisungen an die hand gibt, damit sichergestellt ist, dass die gemeinschaftsfinanzierung wirksam, wirtschaftlich und sparsam erfolgt,

Slowakisch

a) v prípade potreby náležite usmerniť členské štáty, aby sa zabezpečilo účinné, efektívne a hospodárne použitie finančných prostriedkov spoločenstva;

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

der ewsa erachtet es als verfrüht, im rahmen der genehmigungsverfahren für die uvp ein­zuschätzen, inwiefern (natürliche) ressourcen sparsam verwendet werden.

Slowakisch

ehsv sa domnieva, že hodnotenie hospodárneho využívania (prírodných) zdrojov v eia je v rámci reťazca povoľovacích postupov predčasné.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

(1) die haushaltsmittel sind nach den grundsätzen der solidität der haushaltsführung, d.h. sparsam, wirtschaftlich und wirksam, zu verwenden.

Slowakisch

1. rozpočtové prostriedky sa použijú v súlade so zásadou riadneho finančného riadenia, t. j. na základe zásad hospodárnosti, efektívnosti a účinnosti.

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

der beschwerdeführer behauptet außerdem, dass sich die antworten der britischen regierung an die kommission stark auf die von lloyd’s bereitgestellten informationen stützen, das in der vergangenheit sparsam mit der wahrheit umgegangen sei.

Slowakisch

sťažovateľ tiež tvrdí, že odpovede britskej vlády pre európsku komisiu sa budú bezpochyby opierať o informácie, ktoré jej poskytne lloyd‘s, pričom táto spoločnosť v minulosti pravdu často zakrývala.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

4.7.5 der ewsa erachtet es als verfrüht, im rahmen der genehmigungsverfahren für die uvp einzuschätzen, inwiefern (natürliche) ressourcen sparsam verwendet werden.

Slowakisch

4.7.5 ehsv sa domnieva, že hodnotenie hospodárneho využívania (prírodných) zdrojov v eia je v rámci reťazca povoľovacích postupov predčasné.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

der europäische rechnungshof – sparsamer umgang mit steuergeldern

Slowakisch

európsky dvor audítorov: za peniaze získať hodnotu

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,747,163,971 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK