Sie suchten nach: einzuschüchtern (Deutsch - Spanisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

German

Spanish

Info

German

einzuschüchtern

Spanish

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Spanisch

Info

Deutsch

i) die bevölkerung auf schwerwiegende weise einzuschüchtern oder

Spanisch

i) intimidar gravemente a una población;

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

- die bevölkerung auf schwer wiegende weise einzuschüchtern oder

Spanisch

- intimidar gravemente a una población,

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

@mavrimelani: wenn ihr das getan habt, um uns einzuschüchtern, überdenkt es noch einmal.

Spanisch

@mavrimelani: si han hecho esto para intimidarnos, piénsenlo de nuevo.

Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

diese anonymen schreiben stellen den versuch dar, einzelpersonen und den ausschuß als institution einzuschüchtern und zu verleumden.

Spanisch

esta correspondencia anónima es un intento inadmisible de intimidar y vilipendiar a las personas y a la propia institución.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

anschläge, mord, folter, zensur zielen darauf ab, die algerische bevölkerung zu verunsichern und einzuschüchtern.

Spanisch

por supuesto que esta situación no exime de culpa a las fuerzas del gobierno por las violaciones de derechos humanos y sólo justifica muy precariamente las prohibiciones de periódicos.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

dieser rechtsetzungsakt ist offensichtlich ein eindeutiger versuch, die belarussische bevölkerung im vorfeld der präsidentschaftswahlen einzuschüchtern und die redefreiheit einzuschränken.

Spanisch

esta legislación aparece claramente como un intento de intimidar a los bielorrusos y de reprimir la libertad de expresión en el país, ante la inminencia de las próximas elecciones presidenciales.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

draußen im flur wartet eine horde von lobbyisten darauf, die mitglieder des hohen hauses für den rest der woche zu belästigen und einzuschüchtern.

Spanisch

le he escrito porque en los últimos días hemos recibido informes muy graves de la agencia americana nasa acerca del estado de la capa de ozono, informes que, si son ciertos, afectarán a la totalidad y a cada uno de los aquí presentes, así como a cada uno de los habitantes de la comunidad europea.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

die erbeuteten daten bestätigen, dass regierungen diese instrumente benutzt haben, um menschenrechtsaktivisten, journalisten und aktivisten zu überwachen und einzuschüchtern.

Spanisch

los datos filtrados confirman que estos gobiernos han utilizado esas herramientas para vigilar e intimidar a defensores de derechos humanos, periodistas y activistas digitales.

Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

wir bedauern, daß auf diese weise versucht wurde, ein gewähltes mitglied dieses hauses einzuschüchtern und versichern herrn manuel fraga unsere demokratische solidarität.

Spanisch

la comisión de presupuestos ha recomendado al parlamento la acepta ción del acuerdo, y el debate sobre el mismo se celebrará esta semana.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

diese handlung ist im rahmen der permanenten taktik dieser organisation zu sehen, die versucht, die gesamte spanische gesellschaft einzuschüchtern, zu nötigen und zu erpressen.

Spanisch

en este momento, se está celebrando en esta asamblea una pequeña conferencia a la que asisten las mujeres verdes, algunas originarias del tibet, para preparar la gran conferencia de pekín.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

im jetzigen augenblick läßt sich daher nicht mit bestimmtheit sagen, welche konkreten auswirkungen sie haben werden, fest steht allerdings, daß die vereinigten staaten uns aufs neue einzuschüchtern versuchen.

Spanisch

esta consiste, por supuesto, en que los datos fundamentales de las economías estén en armonía con los tipos de cambio de sus respectivas monedas.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

ich werde auch nichts vom elektrischen stuhl in den usa sagen und nichts zu den hinrichtungen, die vom fernsehen übertragen werden, und zwar weltweit, um die anhänger des neuen systems einzuschüchtern.

Spanisch

larive (ldr). — (nl) señor presidente, a pesar de la reciente ofensiva china cara a su rehabilitación interna cional, de ninguna manera debemos olvidar que los derechos humanos son violados todavía flagrantemente a diario en dicho país.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

die eu verurteilt nachdrücklich, dass iran in zunehmendem maße von der todesstrafe gebrauch macht, um die politische opposition einzuschüchtern, und sie auch in fällen verhängt, in denen dies nach dem völkerrecht verboten ist.

Spanisch

la ue condena firmemente el creciente recurso a la pena de muerte como instrumento de intimidación de la oposición política y en casos en que su uso está prohibido por el derecho internacional.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

castagneti und gegen die am 15. mai dieses jahres sogar von angehörigen der polizei- und sicherheitskräfte Übergriffe geführt wurden, um sie nicht nur zu unterdrücken, sondern sicherlich auch um sie einzuschüchtern.

Spanisch

sdudo, por ello, que hoy se haya planteado esta urgencia, pero pido también que, en el futuro, el parlamento compruebe si solamente se ve afectada una organización o si hay más.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

aber ich wiederhole es nochmal: es ist viel leichter für das regime den autor einer bestimmten internetpublikation zu verhaften oder einzuschüchtern und den zugang zu einer bestimmten seiten zu hacken oder zu beschränken als ein groß angelegtes system zur filterung aller inhalte einzuführen, besonders wenn es auf so große communities wie youtube oder livejournal angesetzt werden soll.

Spanisch

pero repito una vez más: es mucho más fácil para el régimen mandar a prisión o acosar a determinados autores o restringir el acceso a un sitio web que introducir un sistema de filtrado de contenidos a gran escala, especialmente si está pensada su aplicación a comunidades del tamaño de youtube o livejournal.

Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

„folter“ jede handlung, durch die einer person vorsätzlich große körperliche oder seelische schmerzen oder leiden zugefügt werden, zum beispiel um von ihr oder einem dritten eine aussage oder ein geständnis zu erlangen, um sie für eine tatsächlich oder mutmaßlich von ihr oder einem dritten begangene tat zu bestrafen oder um sie oder einen dritten einzuschüchtern oder zu nötigen, oder aus einem anderen, auf irgendeiner art von diskriminierung beruhenden grund, wenn diese schmerzen oder leiden von einem angehörigen des öffentlichen diensts oder einer anderen in amtlicher eigenschaft handelnden person, auf deren veranlassung oder mit deren ausdrücklichem oder stillschweigendem einverständnis verursacht werden.

Spanisch

«tortura»: todo acto por el cual se inflige intencionalmente a una persona dolores o sufrimientos graves, ya sean físicos o mentales, con el fin de obtener de ella o de un tercero información o una confesión, de castigarla por un acto que ella o un tercero haya cometido o se sospeche que ha cometido, o de intimidar o coaccionar a esa persona o a otras, o por cualquier razón basada en cualquier tipo de discriminación, cuando dichos dolores o sufrimientos sean infligidos por un funcionario público u otra persona en el ejercicio de funciones públicas, a instigación suya, o con su consentimiento o aquiescencia.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,778,061,490 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK