Sie suchten nach: enalapril (Deutsch - Spanisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Spanisch

Info

Deutsch

enalapril

Spanisch

enalapril

Letzte Aktualisierung: 2014-12-09
Nutzungshäufigkeit: 7
Qualität:

Deutsch

enalapril, captopril und ramipril) oder

Spanisch

- si es alérgico a otros inhibidores de la eca (como enalaprilo, captoprilo y ramiprilo) o a otros

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Deutsch

b. enalapril, lisinopril, ramipril usw.

Spanisch

un “inhibidor de la enzima convertidora de angiotensina” como enalapril, lisinopril, ramipril etc.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

digoxin, warfarin, enalapril oder metoprolol

Spanisch

digoxina, warfarina, enalapril o metoprolol

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

enalapril (n=42 neparvis (n=41

Spanisch

enalapril (n=4212) neparvis (n=4187)

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

folgende nebenwirkungen wurden unter enalapril berichtet:

Spanisch

trastornos oculares: muy frecuentes: visión borrosa.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-11
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Deutsch

die übliche erhaltungsdosis beträgt 20 mg enalapril täglich.

Spanisch

la dosis habitual de mantenimiento es 20 mg al día.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-11
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Deutsch

während der stillzeit wird die anwendung von enalapril nicht empfohlen.

Spanisch

no se recomienda el uso de enalapril durante la lactancia.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-11
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Deutsch

captopril oder enalapril, oder angiotensin ii rezeptor- blocker nehmen.

Spanisch

cartucho de 100 u/ml usando una jeringa de 40 u/ml.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Deutsch

daher wird die anwendung von enalapril nicht für stillende mütter empfohlen.

Spanisch

trastornos sanguíneos y del sistema linfático: infrecuentes: anemia (incluyendo anemia aplásica y hemolítica) raras: neutropenia, descenso de la hemoglobina, descenso del hematocrito, trombocitopenia, agranulocitosis, depresión de la médula ósea, pancitopenia, linfadenopatía, enfermedades autoinmunes.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Deutsch

nierenfunktionseinschränkung die enalapril- und enalaprilatexposition sind bei patienten mit niereninsuffizienz erhöht.

Spanisch

insuficiencia renal la eliminación de enalapril y enalaprilato en pacientes con insuficiencia renal está aumentada.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-11
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Deutsch

eine dosisreduktion von enalapril und/oder ein absetzen des diuretikums können erforderlich sein.

Spanisch

por tanto, no se recomienda el tratamiento con renitec.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Deutsch

fluoxetin fluroxamin captopril captopril/hydrochlorothiazid midazolam enalapril domperidon clozapin calciumfolinat ranitidin

Spanisch

fluoxetina fluroxamina captopril captopril/ hidroclorotiazida midazolam enalapril domperidona clozapina folinato cálcico ranitidina

Letzte Aktualisierung: 2012-04-11
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Deutsch

gabe von salz oder durch die einleitung der therapie mit enalapril in niedriger dosierung vermindert werden.

Spanisch

antidepresivos tricíclicos/ antipsicóticos/ anestésicos/ estupefacientes el uso concomitante de determinadas especialidades farmacéuticas anestésicas, antidepresivos tricíclicos y antipsicóticos con inhibidores de la eca puede reducir aún más la presión arterial (véase 4.4 advertencias y precauciones especiales de empleo).

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Deutsch

die relative risikoreduktion betrug 16% verglichen mit enalapril (siehe tabelle 2).

Spanisch

la reducción relativa del riesgo fue del 16% comparado con enalapril (ver tabla 2).

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

die relative risikoreduktion betrug 20% im vergleich zu enalapril (siehe tabelle 2).

Spanisch

la reducción relativa del riesgo fue de un 20% frente a enalapril (ver tabla 2).

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

209 in der enalapril-gruppe, risikoreduktion 22%, 95% ci, 6-35%).

Spanisch

hubo 461 muertes por causas cardiovasculares en el grupo placebo, frente a 399 en el de grupo enalapril (reducción del riesgo del 18%, ic del 95%, 6-28%, p < 0,002), debido principalmente a la reducción de las muertes por insuficiencia cardiaca progresiva (251 en el grupo placebo, frente a 209 en el grupo de enalapril, reducción del riesgo del 22%, ic del 95%, 6-35%).

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Deutsch

in wechselwirkungsstudien an probanden zeigte renagel keinen einfluss auf die bioverfügbarkeit von digoxin, warfarin, enalapril oder metoprolol.

Spanisch

en estudios de interacciones en voluntarios sanos, renagel no tuvo ningún efecto en la biodisponibilidad de digoxina, warfarina, enalaprilo o metoprolol.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

die startdosis von enalapril war 2,5/5/10 mg in der niedrigen, mittleren beziehungsweise hohen gewichtsgruppe.

Spanisch

las dosis iniciales de enalapril fueron 2,5/5/10 mg en los grupos de peso bajo, medio y alto respectivamente.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

captopril, enalapril, ramipril, quinapril, lisinopril), informieren sie vor der behandlung mit firazyr bitte ihren arzt.

Spanisch

21 conversión de la angiotensina (ieca) (por ejemplo: captopril, enalapril, ramipril, quinapril, lisinopril) para reducir la presión arterial o por cualquier otro motivo, informe a su médico antes de utilizar firazyr.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Eine bessere Übersetzung mit
7,768,391,276 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK