Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
gleichgültig
no importa
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
"gleichgültig mit welchen mitteln"
"la realización por
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
aber jetzt war ihm das gleichgültig.
todo ello, ahora, le era igual.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ist diese anwort zu gleichgültig?
lástima, pero es que no se encuentra en ninguna parte.
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
aber ihr ist das alles ganz gleichgültig.
y a ella todo eso la deja fría.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
im übrigen ist mir ihre erlaubnis gleichgültig.
huelga decir que aún quedan muchas cosas que mejorar, por ejemplo las referentes a los recursos propios.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
es ist mir gleichgültig, wie sie da herausfindet.
¿dónde está entonces la europa política?
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
diese diskussion kann uns nicht gleichgültig sein.
¿no debería examinarse la hipótesis de que se esperara de las emisoras comerciales que ofreciesen, en condiciones que aún estar por determinar, un servicio público?
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
sie ist ein mensch, dem alles gleichgültig ist.
ella es una persona a la que todo le da lo mismo.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
es ist mir gleichgültig, ob er zustimmt oder nicht.
no me importa si él está de acuerdo o no.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
das kann die europäische gemeinschaft nicht gleichgültig lassen.
la comunidad no puede permanecer indiferente, ya que desde hace mucho tiempo viene desempeñando un papel de van guardia en la promoción de la mujer.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
es ist uns selbstverständlich nicht gleichgültig, was dort passiert.
no podemos, por lo tanto, desinteresarnos de lo que pasa allí.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
die wasserprobleme können der europäischen gemeinschaft nicht gleichgültig sein.
la comunidad europea no puede desinteresarse de los problemas del agua:
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
es ist also völlig gleichgültig, in welcher reihenfolge das geschieht.
ha sido muy difícil, pues se ha negociado en un plazo muy breve de tiempo.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
die lage in den mittelmeer-anrainerstaaten kann uns nicht gleichgültig sein.
la situación en la cuenca mediterránea no puede dejarnos indiferentes.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
1. sehr betroffen 2. gleichgültig 3. zufrieden 4. keine antwort
4. sin respuesta
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
die europäische union kann angesichts dieser situation nicht gleichgültig bleiben.
la unión'europea no puede permanecer indiferente ante esta situación.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
"die grüne spülmaschine" ist ein film, der niemanden gleichgültig lässt.
"el lavaplatos verde" es una película que no le es indiferente a nadie.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
sogar ein erfahrener benutzer bleibt zu dieser märchenhaften animationswelt nicht gleichgültig.
ni siquiera un usuario sofisticado podrá quedarse indiferente ante este maravilloso mundo de dibujos animados.
Letzte Aktualisierung: 2013-12-30
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
auf die heute morgen erwähnte gleichgültig keit folgten sorge, mißtrauen und angst.
a la indiferencia evocada esta mañana ha sucedido la inquietud, la desconfianza y el miedo.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: