プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
gleichgültig
no importa
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
"gleichgültig mit welchen mitteln"
"la realización por
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
aber jetzt war ihm das gleichgültig.
todo ello, ahora, le era igual.
最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質:
ist diese anwort zu gleichgültig?
lástima, pero es que no se encuentra en ninguna parte.
最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:
aber ihr ist das alles ganz gleichgültig.
y a ella todo eso la deja fría.
最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質:
im übrigen ist mir ihre erlaubnis gleichgültig.
huelga decir que aún quedan muchas cosas que mejorar, por ejemplo las referentes a los recursos propios.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
es ist mir gleichgültig, wie sie da herausfindet.
¿dónde está entonces la europa política?
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
diese diskussion kann uns nicht gleichgültig sein.
¿no debería examinarse la hipótesis de que se esperara de las emisoras comerciales que ofreciesen, en condiciones que aún estar por determinar, un servicio público?
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
sie ist ein mensch, dem alles gleichgültig ist.
ella es una persona a la que todo le da lo mismo.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
es ist mir gleichgültig, ob er zustimmt oder nicht.
no me importa si él está de acuerdo o no.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
das kann die europäische gemeinschaft nicht gleichgültig lassen.
la comunidad no puede permanecer indiferente, ya que desde hace mucho tiempo viene desempeñando un papel de van guardia en la promoción de la mujer.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
es ist uns selbstverständlich nicht gleichgültig, was dort passiert.
no podemos, por lo tanto, desinteresarnos de lo que pasa allí.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
die wasserprobleme können der europäischen gemeinschaft nicht gleichgültig sein.
la comunidad europea no puede desinteresarse de los problemas del agua:
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
es ist also völlig gleichgültig, in welcher reihenfolge das geschieht.
ha sido muy difícil, pues se ha negociado en un plazo muy breve de tiempo.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
die lage in den mittelmeer-anrainerstaaten kann uns nicht gleichgültig sein.
la situación en la cuenca mediterránea no puede dejarnos indiferentes.
最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:
1. sehr betroffen 2. gleichgültig 3. zufrieden 4. keine antwort
4. sin respuesta
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
die europäische union kann angesichts dieser situation nicht gleichgültig bleiben.
la unión'europea no puede permanecer indiferente ante esta situación.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
"die grüne spülmaschine" ist ein film, der niemanden gleichgültig lässt.
"el lavaplatos verde" es una película que no le es indiferente a nadie.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
sogar ein erfahrener benutzer bleibt zu dieser märchenhaften animationswelt nicht gleichgültig.
ni siquiera un usuario sofisticado podrá quedarse indiferente ante este maravilloso mundo de dibujos animados.
最終更新: 2013-12-30
使用頻度: 3
品質:
auf die heute morgen erwähnte gleichgültig keit folgten sorge, mißtrauen und angst.
a la indiferencia evocada esta mañana ha sucedido la inquietud, la desconfianza y el miedo.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質: