Sie suchten nach: teig (Deutsch - Spanisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Spanisch

Info

Deutsch

teig

Spanisch

masa (alimento)

Letzte Aktualisierung: 2015-05-11
Nutzungshäufigkeit: 13
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Deutsch

brik-teig

Spanisch

brik

Letzte Aktualisierung: 2013-01-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Deutsch

ausgewalzter teig

Spanisch

pasta laminada

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

käse mit schimmelbildung im teig

Spanisch

queso de pasta azul

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

der teig wird in direktführung zubereitet.

Spanisch

la masa se prepara directamente.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

mischungen und teig, zum herstellen von backwaren

Spanisch

mezclas y pastas para elaboración de productos de panadería según norma hs 1905

Letzte Aktualisierung: 2014-11-12
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

diesen teig mit den gemischten früchten vermengen.

Spanisch

se hace una mezcla cremosa con la mantequilla o margarina y el azúcar.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

edelpilzkäse use käse mit schimmelbildung im teig (6016)

Spanisch

uf uf comercio interzonal use intercambio por grupos de países (2021) comisión especial mt 0427 parlamento bt1 comisión parlamentaria bt2 composición del parlamento comercio intracomunitário use intercambio intracomunitário (2006)

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

die maximal zulässige arbeitszeit pro teig sind neun stunden.

Spanisch

la jornada laboral máxima es de 9 horas.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

mischungen und teig, zum herstellen von backwaren der position 1905

Spanisch

mezclas y pastas para la preparación de productos de panadería, pastelería o galletería de la partida 1905

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

der cremefarbene teig ist kaum gelocht und mit hellblauem edelschimmel marmoriert.

Spanisch

la pasta, de color crema, presenta escasas fisuras y un enmohecimiento amarmolado de color azul claro.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

es heißt, daß manche bäcker teig von hier nach petersburg schicken.

Spanisch

no le permitiré que haga de mí un juguete de sus caprichos. "filipov.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Deutsch

der teig darf beim anfassen nicht kleben und muss sich weich und elastisch anfühlen.

Spanisch

la masa no debe pegarse al tacto y ha de ser blanda y elástica.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

betreffend den entwurf einer verordnung der hellenischen republik zur kennzeichnung von backwaren aus gefrorenem teig

Spanisch

sobre un proyecto de normativa de la república helénica relativa al etiquetado de productos de panadería elaborados con masa congelada

Letzte Aktualisierung: 2014-11-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

der teig hat folgende merkmale, mit einer toleranz von jeweils ± 10 %:

Spanisch

las características de la masa son las siguientes, con una tolerancia de aproximadamente el 10 % para cada una de ellas:

Letzte Aktualisierung: 2014-11-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

danach werden sie mit einem rührgerät zu einem mittelfesten teig verrührt, den man reifen lässt.

Spanisch

a continuación, esa mezcla se trabaja con la batidora planetaria hasta conseguir una pasta medianamente firma, la cual se deja reposar para su fermentación.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

der rohwarenmischung werden der vorab vorbereitete sauerteig und einwandfreies trinkwasser zugefügt und alles gut zu einem festen teig vermengt.

Spanisch

a la mezcla obtenida de ese modo se añaden la levadura previamente preparada y agua potable. se vuelve a mezclar todo hasta obtener una masa firme.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

der teig ist vorzugsweise in einer gabelknetmaschine 20 minuten bei niedriger geschwindigkeit durchzukneten, bis eine einheitliche kompakte masse entsteht.

Spanisch

la masa debe trabajarse en una amasadora, preferiblemente de horquilla, durante 20 minutos, a poca velocidad, hasta obtener una única masa compacta.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

der mit dem berühmten schwarzen streifen markierte käse hat einen homogenen, elfenbeinfarbenen bis hellgelben teig, der häufig verstreute Öffnungen aufweist.

Spanisch

marcado en su centro por esta célebre línea negra, su pasta es homogénea de color marfil a amarillo pálido y presenta con frecuencia algunos ojos dispersos.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

käse mit schimmelbildung im teig mt 6016 landwirtschaftliches verarbeitungserzeugnis uf bleu d'auvergne uf bleu de bresse uf edelpilzkäse uf roquefort bt1 käse bt2 milcherzeugnis kabotage, luft

Spanisch

guinea portuguesa use guinea-bissau (7221+7231) guerra fronteriza mt 08 7 6 equilibrio internacional bt1 guerra bt2 conflicto internacional gubernamental, organismo no — use organización no gubernamental (7626) guisante use leguminosa (6006) gubernamental, organización no — (7626) guerra interna use guerra civil (0431) gusanos de seda, cría de — use sericicultura (5631) gubernamental, política — (0436) guerra, marina de — (0821) guerra, material de — use armamento (0821)

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Eine bessere Übersetzung mit
7,748,241,668 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK