Sie suchten nach: verifizierung (Deutsch - Spanisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Spanisch

Info

Deutsch

verifizierung

Spanisch

verificación

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Deutsch

verifizierung erfolgreich

Spanisch

Éxito en la verificación

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

fingerabdruck-verifizierung

Spanisch

verificación de la huella digital

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

verifizierung der sicherheitseinrichtungen

Spanisch

verificación de seguridad

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

verifizierung der technologie.

Spanisch

principio de comprobación de la tecnología.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

verifizierung durch dritte;

Spanisch

verificación por terceros,

Letzte Aktualisierung: 2014-11-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

transfer-verifizierung für %1

Spanisch

verificación de transferencia para %1

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

verifizierung der persönlichen identifikationsnummer

Spanisch

verificación de pin

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

pc­gestützte online­käufe zur verifizierung der

Spanisch

los bancos, los operadores y los banco lanzar aplicaciones comerciales que fabricantes de aparatos se enfrentan a tener que de lo contrario caerían en manos del operador elegir entre al menos cinco diseños posibles de

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

verifizierung durch die interessierte partei;

Spanisch

verificación por el interesado,

Letzte Aktualisierung: 2014-11-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

verifizierung der zugriffsberechtigung zum zeitpunkt der anforderung

Spanisch

verificación dinámica de autorización

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

die verifizierung der einschlägigen aufzeichnungen des lebensmittelunternehmers,

Spanisch

comprobar los registros pertinentes del operador de empresa alimentaria;

Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

die verifizierung des drittstaatsangehörigen ist nicht erfolgreich;

Spanisch

la verificación del nacional de un tercer país no llega a buen término;

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

zur verifizierung wird mindestens ein biometrischer identifikator herangezogen.

Spanisch

la comprobación se efectuará utilizando al menos un identificador biométrico.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

verwendung der daten zum zwecke der verifizierung an den außengrenzen

Spanisch

uso de los datos con fines de verificación en las fronteras exteriores

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

die entsprechend verzögerte verifizierung der brennelemente verlief dann erfolgreich.

Spanisch

la verificación de los elementos combustibles, aunque tuvo que aplazarse, fue satisfactoria.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

verifizierung der eignung von probenahme-, analyse- und testmethoden

Spanisch

la verificación de la idoneidad de los métodos de muestreo, de los métodos de análisis y de los ensayos de detección

Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

zur verifizierung der sachgemäßen auslegung und qualität der kerntechnischen anlagen,

Spanisch

verificar que el diseño y la calidad de las instalaciones nucleares sean apropiados;

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

(iii) integrierte gestaltung und verifizierung von hardware/software.

Spanisch

objetivos: crear tecnologías de dispositivos de consumo masivo y a bajo coste para acceder a servicios en red.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

ersatz von gemeinschaftsbestimmungen durch verifizierung der von den herstellern angebotenen einzelheiten.

Spanisch

sustituir las normas comunitarias por la verificación de la información pormenorizada que suministran los fabricantes.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Eine bessere Übersetzung mit
7,730,431,905 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK