Sie suchten nach: fahrzeugregister (Deutsch - Tschechisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Tschechisch

Info

Deutsch

fahrzeugregister

Tschechisch

register železničných koľajových vozidiel

Letzte Aktualisierung: 2016-10-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Deutsch

infrastruktur- und fahrzeugregister

Tschechisch

registry infrastruktury a kolejových vozidel

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 10
Qualität:

Deutsch

infrastruktur- und fahrzeugregister (artikel 24)

Tschechisch

registry infrastruktury a kolejových vozidel (článek 24)

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

suchst du im fahrzeugregister nach mary bigsby?

Tschechisch

můžeš spustit dmv pátrání po mary bigsbyové?

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

b) angaben zu dem in artikel 24 genannten fahrzeugregister;

Tschechisch

b) odkazy na registr kolejových vozidel podle článku 24,

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

dieser halter muss zudem als solcher in einem nationalen fahrzeugregister registriert sein.

Tschechisch

tento subjekt musí být navíc registrován ve vnitrostátním registru vozidel.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

die mitgliedstaaten tragen dafür sorge, dass ein infrastrukturregister und ein fahrzeugregister veröffentlicht und jährlich aktualisiert werden.

Tschechisch

Členské státy zajistí zveřejnění a každoroční aktualizaci registru infrastruktury a registru kolejových vozidel.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

(1) die mitgliedstaaten tragen dafür sorge, dass infrastrukturregister und fahrzeugregister veröffentlicht und jährlich aktualisiert werden.

Tschechisch

1. Členské státy zajistí zveřejňování a každoroční aktualizaci registrů infrastruktury a registrů kolejových vozidel.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

die mitgliedstaaten teilen der kommission die bezeichnungen und kontaktangaben der fahrzeugzulassungsbehörden mit, die für die verwaltung der amtlichen fahrzeugregister in ihrem hoheitsgebiet und die durchführung dieser verordnung zuständig sind.

Tschechisch

Členské státy sdělí komisi názvy a kontaktní údaje orgánů příslušných pro registraci vozidel, které jsou na jejich území odpovědné za správu úředních registrů vozidel a za uplatňování tohoto nařízení.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

die agentur entwirft einen leitfaden zur erstellung der infrastruktur- und der fahrzeugregister, in dem deren inhalte beschrieben und empfehlungen zum format sowie zum aktualisierungsabstand und der verwendungsweise abgegeben werden.

Tschechisch

agentura vypracuje příručku pro zavádění registrů infrastruktury a kolejových vozidel, v níž bude upřesněn obsah registrů a doporučený formát, jakož i cyklus zavádění a způsob používání.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

(a) wenn die vom antragsteller während des zulassungsverfahrens vorgelegten informationen im fahrzeugregister des mitgliedstaats, in dem das fahrzeug zugelassen worden sein soll, nicht auffindbar sind;

Tschechisch

(a) informace poskytnuté žadatelem v průběhu registrace nelze nalézt v registru vozidel členského státu, ve kterém by mělo být registrováno;

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

(1) die mitgliedstaaten tragen dafür sorge, dass infrastrukturregister und fahrzeugregister veröffentlicht und jährlich aktualisiert werden. darin werden für das jeweilige teilsystem oder teile davon die hauptmerkmale (z. b. die eckwerte) und deren Übereinstimmung mit den in den anzuwendenden tsi vorgeschriebenen merkmalen dargestellt. zu diesem zweck ist in jeder tsi genau anzugeben, welche angaben die infrastruktur-und fahrzeugregister enthalten müssen.

Tschechisch

1. Členské státy zajistí zveřejňování a každoroční aktualizaci registrů infrastruktury a registrů kolejových vozidel. tyto registry musí uvádět hlavní charakteristické znaky každého subsystému nebo částí dotyčného subsystému (například základní parametry) a jejich vztah k charakteristickým znakům stanoveným použitelnými tsi. za tímto účelem musí být v každé tsi přesně uvedeno, jaké informace musí být do registru infrastruktury a do registru kolejových vozidel zařazovány.

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,736,335,783 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK