Sie suchten nach: umstrukturierungsprogramm (Deutsch - Tschechisch)

Deutsch

Übersetzer

umstrukturierungsprogramm

Übersetzer

Tschechisch

Übersetzer
Übersetzer

Texte, Dokumente und Sprache mit Lara sofort übersetzen

Jetzt übersetzen

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Tschechisch

Info

Deutsch

umstrukturierungsprogramm

Tschechisch

program restrukturalizace

Letzte Aktualisierung: 2014-11-13
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Deutsch

dabei erweist sich das umstrukturierungsprogramm seit 1999 als nützliches hilfsmittel.

Tschechisch

tento program restrukturalizace hraje důležitou úlohu od roku 1999, ale ukazuje se, že je není dostačující.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

das derzeitige umstrukturierungsprogramm (ende 2003 bis ende 2006) beruht auf […].

Tschechisch

současný program restrukturalizace (od konce roku 2003 do konce roku 2006) je založen na […].

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

der fonds und das umstrukturierungsprogramm werden nach vier jahren aufgelöst bzw. abgeschlossen.

Tschechisch

fond a program budou po uplynutí čtyř let ukončeny.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

für die in ein umstrukturierungsprogramm einbezogenen flächen können ebenfalls flächenzahlungen gewährt werden.

Tschechisch

plochy zahrnuté do restrukturalizačního programu by rovněž měly být považovány za plochy, pro něž lze poskytovat platby na plochu.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

am 29. april 2004 genehmigte der leiter der agentur für wirtschaftsförderung ein geändertes umstrukturierungsprogramm.

Tschechisch

dne 29. dubna 2004 schválil předseda průmyslové rozvojové agentury (ida) pozměněný program restrukturalizace.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

die berechnungen ergaben für das umstrukturierungsprogramm vom oktober 2001 eine subvention in höhe von 19,4 %.

Tschechisch

míra subvencování restrukturalizačního programu z října 2001 byla vypočítána na 19,4 procenta.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

grund hierfür war ein umstrukturierungsprogramm in jenem jahr, wie die oben dargestellte entwicklung von produktion und beschäftigung zeigt.

Tschechisch

to bylo důsledkem programu restrukturalizace, která proběhla v uvedeném roce, jak je patrné z trendů výroby a zaměstnanosti uvedených výše.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

2. auf der grundlage des umstrukturierungsplans kam tb bis 2006 für staatliche beihilfen nach dem polnischen umstrukturierungsprogramm für die stahlindustrie in betracht.

Tschechisch

2. na základě tohoto rostrukturalizačního plánu se tb stal způsobilým pro získání státní podpory v rámci vnitrostátního programu restrukturalizace pro polský ocelářský průmysl do roku 2006.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 6
Qualität:

Deutsch

bei dem fünften und letzten programm, das als subvention angesehen wurde, handelte es sich um das umstrukturierungsprogramm vom oktober 2001.

Tschechisch

pátým a konečným programem, který byl považován za subvenci, byl restrukturalizační program z října 2001.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

die kommission prüft abschließend, ob das umstrukturierungsprogramm und die geschäftspläne die anforderungen des artikels 9 absatz 4 des protokolls nr. 2 erfüllen.

Tschechisch

komise poskytne závěrečný posudek, zda restrukturalizační program a obchodní plány splňují požadavky uvedené v čl. 9 odst.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

(60) seit der einführung der geltenden antidumpingmaßnahmen wurde im wirtschaftszweig der gemeinschaft ein umstrukturierungsprogramm durchgeführt, um seine wettbewerbsfähigkeit zu verbessern.

Tschechisch

(60) od té doby, co byla uvalena současná antidumpingová opatření, výrobní odvětví společenství prochází programem restrukturalizace, zaměřeným na zlepšení jeho schopnosti soutěže.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

(8) im dezember 2004 übermittelte rumänien der kommission ein umstrukturierungsprogramm und geschäftspläne für die unternehmen, die staatliche beihilfen für die umstrukturierung erhalten haben oder noch erhalten.

Tschechisch

(8) v prosinci 2004 předložilo rumunsko komisi restrukturalizační program a obchodní plán společností, jež byly nebo jsou příjemci státní podpory pro účely restrukturalizace.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 6
Qualität:

Deutsch

dies erklärt, weshalb die maßnahmen 9 und 10 zwar dem rettungs- und umstrukturierungsprogramm entsprechen, aber nicht in einklang mit den gemeinschaftsleitlinien (1994) stehen.

Tschechisch

to vysvětluje, proč opatření 9 a 10 sice odpovídají programu na záchranu a restrukturalizaci, ale nejsou v souladu s pokyny společenství.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

im rahmen der nationalen umstrukturierungsprogramme nach artikel 6 absatz 3 wird

Tschechisch

v souvislosti s národním programem restrukturalizace uvedeným v čl. 6 odst. 3

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 6
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
9,179,757,370 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK