Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
behinderte verkehrsteilnehmer
postižení účastníci
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
an alle verkehrsteilnehmer.
silnice jsou pro dopravu uzavřené. magistrály jsou zaminované.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
kein verkehrsteilnehmer ist unfehlbar.
všichni účastníci silničního provozu mohou chybovat.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
kann nachfolgende verkehrsteilnehmer ablenken
může působit rušivě na účastníky silničního provozu jedoucí za vozidlem
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
unterrichtung der verkehrsteilnehmer in der union
informování účastníků silničního provozu v unii
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
gefahr für andere verkehrsteilnehmer darstellen.
možné přínosy diagnostiky závisejí primárně na spolehlivosti, s níž lze předpovědět chování zvyšující riziko.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
sie haben auch andere verkehrsteilnehmer gefährdet.
to jste mě pobavil.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
bessere fahrausbildung/besseres fahrtraining der verkehrsteilnehmer;
zlepšení vzdělávání a výcviku účastníků silničního provozu;
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
der unterrichtung aller verkehrsteilnehmer (alle autofahrer einschl.
informování o místě, času, rozsahu a příčinách neprůjezdnosti a nesjízdnosti všech účastníků provozu na pozemních komunikacích (běžných řidičů, řidičů krizových vozidel apod.);
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
b) muster der routen- und fahrzeitwahl der verkehrsteilnehmer
b) volba trasy a dopravní profily;
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
einführung noch fehlender eu-rechtsvorschriften für ungeschützte verkehrsteilnehmer;
zavedení doposud chybějícího unijního právního předpisu pro zranitelné kategorie účastníků silničního provozu;
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Übermäßiger flüssigkeitsaustritt mit möglicher umweltschädigung oder gefährdung anderer verkehrsteilnehmer.
jakýkoli nadměrný únik kapalin, který by mohl poškodit životní prostředí nebo představovat bezpečnostní riziko pro ostatní účastníky silničního provozu.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
außerdem können andere verkehrsteilnehmer schneller über den unfall informiert werden.
kromě toho mohou být ostatní uživatelé silnic o nehodě rychleji informováni.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
(10) „ungeschützter verkehrsteilnehmer“: ein fußgänger, radfahrer oder motorradfahrer.
(10) „nechráněnými účastníky provozu na pozemních komunikacích“ se rozumí chodci, cyklisté a motocyklisté.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
der europäische führerschein stärkt den schutz in den kategorien der am meisten gefährdeten verkehrsteilnehmer.
systém evropských řidičských průkazů posiluje ochranu nejzranitelnějších skupin účastníků silničního provozu.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
d) nutzung durch ungeschützte verkehrsteilnehmer (fußgänger, rad- und motorradfahrer)
d) účastníci silničního provozu, kteří jsou znatelněji vystaveni nebezpečí (chodci, cyklisté, řidiči motorek);
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
der fahrlehrer muss daher dafür sorgen, dass die sicherheit aller verkehrsteilnehmer höchste priorität hat.
přímého vstupu, který je nezbytný pro účinný countersteering a prudké zatočení kolem překážky, je možné docílit při rychlosti pouhých 20 km/h, dobré techniky nouzového brzdění je možné provádět od tak nízké rychlosti jako 25 km/h.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
damit die vom preis ausgehenden signale auch richtig ankommen, müssen die verkehrsteilnehmer dafür empfänglich sein.
aby však byly signály vycházející z ceny účinné, musejí se účastníci dopravy nechat vést cenou.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
derzeit sind mehr als 20 millionen verkehrsteilnehmer, autofahrer oder güterkraftverkehrsunternehmen, teilnehmer elektronischer mautsysteme.
dnes více než 20 milionů uživatelů silnic, motoristů nebo silničních dopravců využívá elektronické systémy pro výběr mýtného.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
berufskraftfahrer sollen nicht übermäßig viele stunden arbeiten müssen, wodurch sie sich selbst und andere verkehrsteilnehmer gefährden.
touto směrnicí má být zajištěno, aby řidiči z povolání neměli neúměrně dlouhou pracovní dobu, a nebyli tak hrozbou pro sebe ani ostatní účastníky silniční dopravy.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: