Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
behinderte verkehrsteilnehmer
postižení účastníci
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
an alle verkehrsteilnehmer.
silnice jsou pro dopravu uzavřené. magistrály jsou zaminované.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
kein verkehrsteilnehmer ist unfehlbar.
všichni účastníci silničního provozu mohou chybovat.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
kann nachfolgende verkehrsteilnehmer ablenken
může působit rušivě na účastníky silničního provozu jedoucí za vozidlem
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
unterrichtung der verkehrsteilnehmer in der union
informování účastníků silničního provozu v unii
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
gefahr für andere verkehrsteilnehmer darstellen.
možné přínosy diagnostiky závisejí primárně na spolehlivosti, s níž lze předpovědět chování zvyšující riziko.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
sie haben auch andere verkehrsteilnehmer gefährdet.
to jste mě pobavil.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
bessere fahrausbildung/besseres fahrtraining der verkehrsteilnehmer;
zlepšení vzdělávání a výcviku účastníků silničního provozu;
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
der unterrichtung aller verkehrsteilnehmer (alle autofahrer einschl.
informování o místě, času, rozsahu a příčinách neprůjezdnosti a nesjízdnosti všech účastníků provozu na pozemních komunikacích (běžných řidičů, řidičů krizových vozidel apod.);
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
b) muster der routen- und fahrzeitwahl der verkehrsteilnehmer
b) volba trasy a dopravní profily;
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
einführung noch fehlender eu-rechtsvorschriften für ungeschützte verkehrsteilnehmer;
zavedení doposud chybějícího unijního právního předpisu pro zranitelné kategorie účastníků silničního provozu;
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Übermäßiger flüssigkeitsaustritt mit möglicher umweltschädigung oder gefährdung anderer verkehrsteilnehmer.
jakýkoli nadměrný únik kapalin, který by mohl poškodit životní prostředí nebo představovat bezpečnostní riziko pro ostatní účastníky silničního provozu.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
außerdem können andere verkehrsteilnehmer schneller über den unfall informiert werden.
kromě toho mohou být ostatní uživatelé silnic o nehodě rychleji informováni.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
(10) „ungeschützter verkehrsteilnehmer“: ein fußgänger, radfahrer oder motorradfahrer.
(10) „nechráněnými účastníky provozu na pozemních komunikacích“ se rozumí chodci, cyklisté a motocyklisté.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
der europäische führerschein stärkt den schutz in den kategorien der am meisten gefährdeten verkehrsteilnehmer.
systém evropských řidičských průkazů posiluje ochranu nejzranitelnějších skupin účastníků silničního provozu.
Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
d) nutzung durch ungeschützte verkehrsteilnehmer (fußgänger, rad- und motorradfahrer)
d) účastníci silničního provozu, kteří jsou znatelněji vystaveni nebezpečí (chodci, cyklisté, řidiči motorek);
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
der fahrlehrer muss daher dafür sorgen, dass die sicherheit aller verkehrsteilnehmer höchste priorität hat.
přímého vstupu, který je nezbytný pro účinný countersteering a prudké zatočení kolem překážky, je možné docílit při rychlosti pouhých 20 km/h, dobré techniky nouzového brzdění je možné provádět od tak nízké rychlosti jako 25 km/h.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
damit die vom preis ausgehenden signale auch richtig ankommen, müssen die verkehrsteilnehmer dafür empfänglich sein.
aby však byly signály vycházející z ceny účinné, musejí se účastníci dopravy nechat vést cenou.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
derzeit sind mehr als 20 millionen verkehrsteilnehmer, autofahrer oder güterkraftverkehrsunternehmen, teilnehmer elektronischer mautsysteme.
dnes více než 20 milionů uživatelů silnic, motoristů nebo silničních dopravců využívá elektronické systémy pro výběr mýtného.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
berufskraftfahrer sollen nicht übermäßig viele stunden arbeiten müssen, wodurch sie sich selbst und andere verkehrsteilnehmer gefährden.
touto směrnicí má být zajištěno, aby řidiči z povolání neměli neúměrně dlouhou pracovní dobu, a nebyli tak hrozbou pro sebe ani ostatní účastníky silniční dopravy.
Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: