Hai cercato la traduzione di verkehrsteilnehmer da Tedesco a Ceco

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

German

Czech

Informazioni

German

verkehrsteilnehmer

Czech

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Tedesco

Ceco

Informazioni

Tedesco

behinderte verkehrsteilnehmer

Ceco

postižení účastníci

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

an alle verkehrsteilnehmer.

Ceco

silnice jsou pro dopravu uzavřené. magistrály jsou zaminované.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

kein verkehrsteilnehmer ist unfehlbar.

Ceco

všichni účastníci silničního provozu mohou chybovat.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

kann nachfolgende verkehrsteilnehmer ablenken

Ceco

může působit rušivě na účastníky silničního provozu jedoucí za vozidlem

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

unterrichtung der verkehrsteilnehmer in der union

Ceco

informování účastníků silničního provozu v unii

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

gefahr für andere verkehrsteilnehmer darstellen.

Ceco

možné přínosy diagnostiky závisejí primárně na spolehlivosti, s níž lze předpovědět chování zvyšující riziko.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

sie haben auch andere verkehrsteilnehmer gefährdet.

Ceco

to jste mě pobavil.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

bessere fahrausbildung/besseres fahrtraining der verkehrsteilnehmer;

Ceco

zlepšení vzdělávání a výcviku účastníků silničního provozu;

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

der unterrichtung aller verkehrsteilnehmer (alle autofahrer einschl.

Ceco

informování o místě, času, rozsahu a příčinách neprůjezdnosti a nesjízdnosti všech účastníků provozu na pozemních komunikacích (běžných řidičů, řidičů krizových vozidel apod.);

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

b) muster der routen- und fahrzeitwahl der verkehrsteilnehmer

Ceco

b) volba trasy a dopravní profily;

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

einführung noch fehlender eu-rechtsvorschriften für ungeschützte verkehrsteilnehmer;

Ceco

zavedení doposud chybějícího unijního právního předpisu pro zranitelné kategorie účastníků silničního provozu;

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

Übermäßiger flüssigkeitsaustritt mit möglicher umweltschädigung oder gefährdung anderer verkehrsteilnehmer.

Ceco

jakýkoli nadměrný únik kapalin, který by mohl poškodit životní prostředí nebo představovat bezpečnostní riziko pro ostatní účastníky silničního provozu.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

außerdem können andere verkehrsteilnehmer schneller über den unfall informiert werden.

Ceco

kromě toho mohou být ostatní uživatelé silnic o nehodě rychleji informováni.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

(10) „ungeschützter verkehrsteilnehmer“: ein fußgänger, radfahrer oder motorradfahrer.

Ceco

(10) „nechráněnými účastníky provozu na pozemních komunikacích“ se rozumí chodci, cyklisté a motocyklisté.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

der europäische führerschein stärkt den schutz in den kategorien der am meisten gefährdeten verkehrsteilnehmer.

Ceco

systém evropských řidičských průkazů posiluje ochranu nejzranitelnějších skupin účastníků silničního provozu.

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

d) nutzung durch ungeschützte verkehrsteilnehmer (fußgänger, rad- und motorradfahrer)

Ceco

d) účastníci silničního provozu, kteří jsou znatelněji vystaveni nebezpečí (chodci, cyklisté, řidiči motorek);

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

der fahrlehrer muss daher dafür sorgen, dass die sicherheit aller verkehrsteilnehmer höchste priorität hat.

Ceco

přímého vstupu, který je nezbytný pro účinný countersteering a prudké zatočení kolem překážky, je možné docílit při rychlosti pouhých 20 km/h, dobré techniky nouzového brzdění je možné provádět od tak nízké rychlosti jako 25 km/h.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

damit die vom preis ausgehenden signale auch richtig ankommen, müssen die verkehrsteilnehmer dafür empfänglich sein.

Ceco

aby však byly signály vycházející z ceny účinné, musejí se účastníci dopravy nechat vést cenou.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

derzeit sind mehr als 20 millionen verkehrsteilnehmer, autofahrer oder güterkraftverkehrsunternehmen, teilnehmer elektronischer mautsysteme.

Ceco

dnes více než 20 milionů uživatelů silnic, motoristů nebo silničních dopravců využívá elektronické systémy pro výběr mýtného.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

berufskraftfahrer sollen nicht übermäßig viele stunden arbeiten müssen, wodurch sie sich selbst und andere verkehrsteilnehmer gefährden.

Ceco

touto směrnicí má být zajištěno, aby řidiči z povolání neměli neúměrně dlouhou pracovní dobu, a nebyli tak hrozbou pro sebe ani ostatní účastníky silniční dopravy.

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,772,682,625 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK