Sie suchten nach: ask your people to stop sending (Englisch - Arabisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

English

Arabic

Info

English

ask your people to stop sending

Arabic

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Englisch

Arabisch

Info

Englisch

your dad asked him to stop sending the cash.

Arabisch

أن والدك طلب منه التوقف عن ارسال المال

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Englisch

tell your people to take shelter.

Arabisch

اخبرشعبكبالمكوثبالملاجئ.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Englisch

you may also ask your people to relax a little.

Arabisch

ويجدّر بك أيضاً الحديث لرجالك وجعلهم يتمالكوا الهدوء.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Englisch

you have to stop sending me money.

Arabisch

عليكِ التوقف عن إرسال النقود لي.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Englisch

alone, tell your people to leave.

Arabisch

سامي، اخرج أنت وأصدقاؤك

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Englisch

stop sending your boys!

Arabisch

توقف عن إرسال فتيانك

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Englisch

stop betraying your people

Arabisch

توقفوا عن خيانة شعبكم.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Englisch

tell the court jeweler to stop sending diamonds.

Arabisch

أخبر مجوهراتي البلاط أن يتوقف عن إرسال الألماس

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Englisch

and stop sending me flowers!

Arabisch

وتوقف عن إرسال الزهور!

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Englisch

thanks for sending your people.

Arabisch

-شكراً على إحضار جنودك بالخارج

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Englisch

stop sending food to our apartment!

Arabisch

توقفا عن ارسال الطعام الي شقتنا

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Englisch

please stop sending us letters."

Arabisch

من فضلك توقف عن ارسال خطابات لنا

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Englisch

you really need to stop sending him those trashy books.

Arabisch

كنت أفكر بريكاردو

Letzte Aktualisierung: 2016-11-11
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

stop sending adam to do your dirty work

Arabisch

وتوقف عن ارسال ادم للقيام بعملك الوسخ

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Englisch

for what figure, then, would you be prepared to ask your people to rape themselves?

Arabisch

لأيّرقمإذاً،ستكونمستعداً.. لأن تطلب من شعبك أن يغتصبوا أنفسهم؟

Letzte Aktualisierung: 2017-10-12
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Drkhateeb

Englisch

stop sending all those flowers and cards.

Arabisch

توقفوا عن إرسال كل هذه الأزهار والبطاقات.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Drkhateeb

Englisch

if you tell my mom to stop sending you e-mails. okay. deal.

Arabisch

اذا انت أخبرت امي ان تتوقف عن ارسال الرسائل حسناً ,إتفقنا

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Drkhateeb

Englisch

it'd be a shame to stop sending americans to die in battle.

Arabisch

يكون من المؤسف التوقف عن إرسال الأمريكيين ليموتوا في المعركة

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Drkhateeb

Englisch

so i can stop sending that check every month.

Arabisch

لذا سأتوقّف عن إرسال الشيك كلّ شهر.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Drkhateeb

Englisch

one in our mutual interest. my boss wants your people to stop moving the old product and try something new.

Arabisch

رئيسي يود من رجالك أن يوقفوا تداول المنتج القديم ويجربوا شيئًا جديدًا

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Drkhateeb

Eine bessere Übersetzung mit
7,793,219,153 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK