Sie suchten nach: abasing (Englisch - Deutsch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

English

German

Info

English

abasing

German

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Englisch

Deutsch

Info

Englisch

abasing exalting.

Deutsch

dann wird es (die einen) erniedrigen, (andere) wird es erhöhen.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Englisch

abasing (some), exalting (others);

Deutsch

dann wird es (die einen) erniedrigen, (andere) wird es erhöhen.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

the event will be abasing some, and exalting some.

Deutsch

dann wird es (die einen) erniedrigen, (andere) wird es erhöhen.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

56:3 abasing (some), exalting (others);

Deutsch

56:3 dann wird es (die einen) erniedrigen, (andere) wird es erh

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

abasing (one party), exalting (the other),

Deutsch

dann wird es (die einen) erniedrigen, (andere) wird es erhöhen.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

and certainly we delivered the children of israel from the abasing chastisement,

Deutsch

und gewiß, bereits erretteten wir die kinder israils von der erniedrigenden peinigung,

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

30 and certainly we delivered the children of israel from the abasing chastisement,

Deutsch

30 und wir erretteten die kinder israels vor der schimpflichen pein

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

...abasing the opponent up to total debility and yet cuddling a little bit in the end!

Deutsch

...die gegnerin bis zur gegenseitigen erschöpfung erniedrigen und zum schluss doch noch einmal kurz kuscheln!

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

4:151 these are truly disbelievers; and we have prepared for the disbelievers an abasing chastisement.

Deutsch

4:151 diese sind die ungl

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

7 have i committed an offence in abasing myself that ye might be exalted, because i have preached to you the gospel of god freely?

Deutsch

7 oder habe ich gesündiget, daß ich mich erniedriget habe, auf daß ihr erhöhet würdet? denn ich habe euch das evangelium umsonst verkündigt

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

9 and when he comes to know of any of our communications, he takes it for a jest; these it is that shall have abasing chastisement.

Deutsch

9 und der, wenn er etwas von unseren zeichen kennen lernt, spott damit treibt. für solche ist schmähliche strafe.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

11:7 have i committed an offence in abasing myself that ye might be exalted, because i have preached to you the gospel of god freely?

Deutsch

11:7 oder habe ich einen fehler gemacht, als ich, um euch zu erhöhen, mich selbst erniedrigte und euch das evangelium gottes verkündete, ohne etwas dafür zu nehmen?

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

17 and as to samood, we showed them the right way, but they chose error above guidance, so there overtook them the scourge of an abasing chastisement for what they earned.

Deutsch

17 und was die thamüd anlangt, so wiesen wir ihnen den weg, sie aber zogen die blindheit dem rechten weg vor, drum erfaà te sie das unheil einer erniedrigenden strafe um dessentwillen, was sie begangen.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

4:14 and whoever disobeys allah and his messenger and goes beyond his limits, he will make him enter fire to abide in it, and for him is an abasing chastisement.

Deutsch

4:14 und wer allah und seinem gesandten den gehorsam versagt und seine schranken

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

and of men is he who takes instead frivolous discourse to lead astray from allah's path without knowledge, and to take it for a mockery; these shall have an abasing chastisement.

Deutsch

und unter den menschen gibt es manch einen, der sich das sinnlose vom gerede ohne wissen aneignet, damit er vom wege allahs abirren läßt, auch macht er ihn zum spott. für diese ist eine qualvolle peinigung bestimmt.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

6 and of men is he who takes instead frivolous discourse to lead astray from allah's path without knowledge, and to take it for a mockery; these shall have an abasing chastisement.

Deutsch

6 unter den menschen gibt es einen, der eitle geschichten erhandelt, um (die leute) irrezuleiten, hinweg von allahs pfad, ohne wissen, und um damit spott zu treiben. solcher harrt eine schmähliche strafe.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

in its pages you can read the following, for example, about the visit of colin powell to" his bosses in tel aviv":" the american foreign minister had no qualms about abasing himself when he was in israel.

Deutsch

in ihr liest man beispielsweise über den besuch von colin powell bei" seinen gebietern in tel aviv" folgendes:" der amerikanische außenminister schreckte nicht davor zurück, sich bei seinem aufenthalt in israel zu unterwerfen.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Eine bessere Übersetzung mit
7,745,931,956 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK