Sie suchten nach: father, into thy hands i commend my spirit: (Englisch - Deutsch)

Englisch

Übersetzer

father, into thy hands i commend my spirit:

Übersetzer

Deutsch

Übersetzer
Übersetzer

Texte, Dokumente und Sprache mit Lara sofort übersetzen

Jetzt übersetzen

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Englisch

Deutsch

Info

Englisch

father into your hands i commend my spirit

Deutsch

vater, meinen geist befehl ich in deine hцnde!

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

“father, into your hands i commend my spirit”(lk23:46).

Deutsch

„vater, in deine hände lege ich meinen geist“ (lk23,46).

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

he prayed: “father, into your hands i commend my spirit.”

Deutsch

er betete. „vater, ich befehle meinen geist in deine hände!“ (lukas 23,46).

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

"father, into your hands i commit my spirit" (luke 23: 46).

Deutsch

„vater, ich befehle meinen geist in deine hände!“ (lk 23,46)

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Englisch

then jesus, crying with a loud voice, said, "father, into your hands i commend my spirit."

Deutsch

jesus rief laut: »vater, in deine hände lege ich meinen geist«.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Englisch

and then followed the statement: “father, into your hands i commit my spirit.”

Deutsch

und dann die bitte: vater, in deine hände befehle ich meinen geist.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

just before he gave up his spirit, he cried aloud, ...father, into thy hands i commend my spirit... (luke 23:46).

Deutsch

unmittelbar bevor er seinen geist aufgab, rief er laut: "vater, in deine hände lege ich meinen geist" (lukas 23,46).

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Englisch

and jesus, crying with a loud voice, said, father, into thy hands i commend my spirit: and having said this, he gave up the ghost.

Deutsch

und jesus rief mit lauter stimme und sprach: vater, in deine hände übergebe ich meinen geist! und als er dies gesagt hatte, verschied er.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

46 and jesus crying with a loud voice, said: father, into thy hands i commend my spirit. and saying this, he gave up the ghost.

Deutsch

46 und jesus rief laut und sprach: vater, ich befehle meinen geist in deine hände! und als er das gesagt, verschied er.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

and when jesus had cried with a loud voice, he said, father, into thy hands i commend my spirit: and having said thus, he gave up the ghost.

Deutsch

und jesus rief laut und sprach: vater, ich befehle meinen geist in deine hände! und als er das gesagt, verschied er.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Englisch

46 and when jesus had cried with a loud voice, he said, father, into thy hands i commend my spirit: and having said this, he gave up the ghost.

Deutsch

46 und jesus rief mit lauter stimme und sprach: vater, in deine hände übergebe ich meinen geist! und als er dies gesagt hatte, verschied er.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

23:46 and when jesus had cried with a loud voice, he said, father, into thy hands i commend my spirit: and having said thus, he gave up the ghost.

Deutsch

der vorhang im tempel riss mitten entzwei, 23:46 und jesus rief laut: vater, in deine hände lege ich meinen geist. nach diesen worten hauchte er den geist aus.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

then he repeated the words that jesus said on the cross: "father, into thy hands i commend my spirit," and his soul took flight to heaven.

Deutsch

dann wiederholt er die worte jesu am kreuz: vater, in deine hände lege ich meinen geist, und seine seele steigt zum himmel auf.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Englisch

mk 15:34 but we also hear: "into thy hands i commit my spirit." lk 23:46

Deutsch

wir hören aber auch den satz: "in deine hände lege ich meinen geist."

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Englisch

23:46 and jesus, having cried with a loud voice, said, father, into thy hands i commit my spirit. and having said this, he expired.

Deutsch

23:46 und jesus rief mit lauter stimme und sprach: vater, in deine hände übergebe ich meinen geist! und als er dies gesagt hatte, verschied er.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

31:5 into your hand i commend my spirit. you redeem me, yahweh, god of truth.

Deutsch

31:5 in deine hand befehle ich meinen geist. du hast mich erlöst, jehova, du gott der wahrheit!

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

5 into thine hand i commend my spirit: thou hast redeemed me, o lord, thou god of truth.

Deutsch

psa 31:6 in deine hände befehle ich meinen geist; du hast mich erlöst, herr, du treuer gott.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

5 into your hands i entrust my spirit. you have rescued me, o lord, god of truth.

Deutsch

psa 31:5 (31:6) in deine hand befehle ich meinen geist. du wirst mich erlösen, herr, du treuer gott.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

luke 23:46 and when jesus had cried out with a loud voice, he said, “father, into your hands i commend my spirit .” and having said this, he breathed his last.

Deutsch

lukas 23:46 und jesus rief laut: vater, ich befehle meinen geist in deine hände! und als er das gesagt hatte, verschied er.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

23:46 and when jesus had cried with a loud voice, he said, father, into your hands i commend my spirit: (o. pneuma) and having said thus, he gave up the spirit.

Deutsch

23:46 und jesus rief laut und sprach: vater, ich befehle meinen geist in deine hände! und als er das gesagt, verschied er.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
8,693,877,324 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK