Sie suchten nach: kereta gandengan (Englisch - Deutsch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

English

German

Info

English

kereta gandengan

German

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Englisch

Deutsch

Info

Englisch

kereta (2010)

Deutsch

kereta (2010)

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

branko kereta the newly appointed head of national park kornati

Deutsch

branko kereta wurde zum neuen direktor des nationalparks kornati genannt

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

the indonesian railways co. (indonesian: pt kereta api indonesia ) is the major operator of public railways in indonesia.

Deutsch

das wort für „eisenbahn“ in bahasa indonesia setzt sich aus den worten "kereta" „wagen“ und "api" „feuer“ zusammen.

Letzte Aktualisierung: 2016-03-03
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Englisch

the driver will drop you off in medan at the place you wish. to continue to the airport let drop you off at the city train station (stasiun kereta api ke bandara kuala namu).

Deutsch

man wird dann in medan am gewünschten platz abgesetzt (z. b. hotel). um weiter zum flughafen zu fahren am besten an der bahnstation (stasiun kereta api ke bandara kuala namu) absetzen lassen.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

==international titles==*bulgarian: "16:50 от Падингтън" /16:50 ot padingtan/ (16:50 from paddington)*czech: "vlak z paddingtonu" (the train from paddington)*dutch: "trein 16.50" (the 4.50 train)*estonian: "paddington 16.50"*finnish: "paddingtonista 16.50"*german: "16 uhr 50 ab paddington" (4.50 from paddington)*hungarian: "paddington 16.50"*indonesian: "kereta 4.50 dari paddington" (4.50 train from paddington)*norwegian: "4.50 fra paddington" (4.50 from paddington)*polish: "4.50 z paddington" (4.50 from paddington)*portuguese (portugal): "o estranho caso da velha curiosa" (the strange case of the curious old woman), "o comboio das 16h50" (the 4.50pm train)*portuguese (brazil): "a testemunha ocular do crime" (the eyewitness)*russian: "В 4.50 из Паддингтона" (4.50 from paddington)*spanish: "el tren de las 4.50" (the 4.50 train)*turkish: "16.50 treni " (the train of 16.50)==references====external links==*"4.50 from paddington" at the official agatha christie website*"agatha christie:4:50 from paddington" game at i-play website

Deutsch

der hörverlag (münchen)== weblinks ==* "4.50 from paddington " auf der offiziellen agatha christie webseite==einzelnachweise==

Letzte Aktualisierung: 2016-03-03
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Eine bessere Übersetzung mit
7,777,725,891 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK