Sie suchten nach: i don't know what the problem with you is (Englisch - Französisch)

Englisch

Übersetzer

i don't know what the problem with you is

Übersetzer

Französisch

Übersetzer
Übersetzer

Texte, Dokumente und Sprache mit Lara sofort übersetzen

Jetzt übersetzen

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Englisch

Französisch

Info

Englisch

i don't know what the big deal is.

Französisch

j'ignore à propos de quoi on fait tout ce foin.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

i don't know what love is

Französisch

je ne sais pas ce qu'est l'amour

Letzte Aktualisierung: 2019-10-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

i don't know what you mean.

Französisch

je neje ne sais pas ce que tu veux dire./je ne sais pas ce que vous voulez dire.

Letzte Aktualisierung: 2023-06-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

i don't know what

Französisch

je ne sais pas quoi

Letzte Aktualisierung: 2020-03-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

"i don't know what you mean."

Französisch

« je ne sais pas ce que vous voulez dire.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Englisch

i don't know what time

Französisch

je ne sais pas quelle heure

Letzte Aktualisierung: 2025-05-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

i don't know what i'm going to do with you.

Französisch

j'ignore ce que je vais faire avec toi.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

i don't know what were are

Französisch

je ne sais pas ce que sont/je ne sais pas ce que c'était

Letzte Aktualisierung: 2023-11-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

i don't know what to do.

Französisch

je ne sais pas quoi faire./je n’ai encore rien décidé./je ne sais pas comment faire.

Letzte Aktualisierung: 2025-01-22
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

i don't know which of you is crazier.

Französisch

je ne sais lequel d'entre vous est le plus fou.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

i don't know what to imagine

Französisch

je ne sais pas quoi imaginer./je ne savais qu'imaginer.

Letzte Aktualisierung: 2019-02-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

i don't know what i'll do.

Französisch

je ne sais pas ce que je vais faire./je ne sais pas quoi faire.

Letzte Aktualisierung: 2019-11-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

i don't know what the hell i'm doing here.

Französisch

je sais pas du tout ce que je fiche ici.

Letzte Aktualisierung: 2015-10-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

but i don't know what the tangible effect has been.

Französisch

mais je ne sais pas quels ont été les effets tangibles.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

i don't know what the next steps of the program are.

Französisch

je ne sais pas quelles sont les prochaines étapes du programme…

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

@nadimx: you know what's the problem with the attackers?

Französisch

@nadimx : vous savez quel est le problème avec ceux qui s’en prennent aux homosexuels ?

Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

well, what’s the problem with -- you refer to stability.

Französisch

donc, quel est le problème avec -- vous parlez de stabilité.

Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

i don't know what the government brings that kind of charge for.

Französisch

— je ne sais pas ce qui motive le gouvernement à formuler ce type d'accu­sation.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

the problem with this issue is that nobody knows what is going on.

Französisch

le problème, c'est que personne ne sait ce qui se passe.

Letzte Aktualisierung: 2017-03-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

i do not know what the interpreter said, but under no circumstances did i mean that i had a problem with you, not by any stretch of the imagination.

Französisch

je ne sais comment mes propos ont été rendus, mais en tout cas je n' ai jamais eu, d' aucune manière, l' intention de vous offenser.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 6
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
8,869,552,077 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK