Vous avez cherché: i don't know what the problem with you is (Anglais - Français)

Anglais

Traduction

i don't know what the problem with you is

Traduction

Français

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Français

Infos

Anglais

i don't know what the big deal is.

Français

j'ignore à propos de quoi on fait tout ce foin.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

i don't know what love is

Français

je ne sais pas ce qu'est l'amour

Dernière mise à jour : 2019-10-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

i don't know what you mean.

Français

je neje ne sais pas ce que tu veux dire./je ne sais pas ce que vous voulez dire.

Dernière mise à jour : 2023-06-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

i don't know what

Français

je ne sais pas quoi

Dernière mise à jour : 2020-03-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

"i don't know what you mean."

Français

« je ne sais pas ce que vous voulez dire.

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

i don't know what time

Français

je ne sais pas quelle heure

Dernière mise à jour : 2025-05-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

i don't know what i'm going to do with you.

Français

j'ignore ce que je vais faire avec toi.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

i don't know what were are

Français

je ne sais pas ce que sont/je ne sais pas ce que c'était

Dernière mise à jour : 2023-11-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

i don't know what to do.

Français

je ne sais pas quoi faire./je n’ai encore rien décidé./je ne sais pas comment faire.

Dernière mise à jour : 2025-01-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

i don't know which of you is crazier.

Français

je ne sais lequel d'entre vous est le plus fou.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

i don't know what to imagine

Français

je ne sais pas quoi imaginer./je ne savais qu'imaginer.

Dernière mise à jour : 2019-02-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

i don't know what i'll do.

Français

je ne sais pas ce que je vais faire./je ne sais pas quoi faire.

Dernière mise à jour : 2019-11-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

i don't know what the hell i'm doing here.

Français

je sais pas du tout ce que je fiche ici.

Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

but i don't know what the tangible effect has been.

Français

mais je ne sais pas quels ont été les effets tangibles.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

i don't know what the next steps of the program are.

Français

je ne sais pas quelles sont les prochaines étapes du programme…

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

@nadimx: you know what's the problem with the attackers?

Français

@nadimx : vous savez quel est le problème avec ceux qui s’en prennent aux homosexuels ?

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

well, what’s the problem with -- you refer to stability.

Français

donc, quel est le problème avec -- vous parlez de stabilité.

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

i don't know what the government brings that kind of charge for.

Français

— je ne sais pas ce qui motive le gouvernement à formuler ce type d'accu­sation.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

the problem with this issue is that nobody knows what is going on.

Français

le problème, c'est que personne ne sait ce qui se passe.

Dernière mise à jour : 2017-03-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

i do not know what the interpreter said, but under no circumstances did i mean that i had a problem with you, not by any stretch of the imagination.

Français

je ne sais comment mes propos ont été rendus, mais en tout cas je n' ai jamais eu, d' aucune manière, l' intention de vous offenser.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,862,755,638 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK