Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
i don't know what the big deal is.
j'ignore à propos de quoi on fait tout ce foin.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
i don't know what love is
je ne sais pas ce qu'est l'amour
Senast uppdaterad: 2019-10-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
i don't know what you mean.
je neje ne sais pas ce que tu veux dire./je ne sais pas ce que vous voulez dire.
Senast uppdaterad: 2023-06-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
i don't know what
je ne sais pas quoi
Senast uppdaterad: 2020-03-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
"i don't know what you mean."
« je ne sais pas ce que vous voulez dire.
Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
i don't know what time
je ne sais pas quelle heure
Senast uppdaterad: 2025-05-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
i don't know what i'm going to do with you.
j'ignore ce que je vais faire avec toi.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
i don't know what were are
je ne sais pas ce que sont/je ne sais pas ce que c'était
Senast uppdaterad: 2023-11-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
i don't know what to do.
je ne sais pas quoi faire./je n’ai encore rien décidé./je ne sais pas comment faire.
Senast uppdaterad: 2025-01-22
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
i don't know which of you is crazier.
je ne sais lequel d'entre vous est le plus fou.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
i don't know what to imagine
je ne sais pas quoi imaginer./je ne savais qu'imaginer.
Senast uppdaterad: 2019-02-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
i don't know what i'll do.
je ne sais pas ce que je vais faire./je ne sais pas quoi faire.
Senast uppdaterad: 2019-11-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
i don't know what the hell i'm doing here.
je sais pas du tout ce que je fiche ici.
Senast uppdaterad: 2015-10-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
but i don't know what the tangible effect has been.
mais je ne sais pas quels ont été les effets tangibles.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
i don't know what the next steps of the program are.
je ne sais pas quelles sont les prochaines étapes du programme…
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
@nadimx: you know what's the problem with the attackers?
@nadimx : vous savez quel est le problème avec ceux qui s’en prennent aux homosexuels ?
Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
well, what’s the problem with -- you refer to stability.
donc, quel est le problème avec -- vous parlez de stabilité.
Senast uppdaterad: 2015-05-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
— i don't know what the government brings that kind of charge for.
— je ne sais pas ce qui motive le gouvernement à formuler ce type d'accusation.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
the problem with this issue is that nobody knows what is going on.
le problème, c'est que personne ne sait ce qui se passe.
Senast uppdaterad: 2017-03-12
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
i do not know what the interpreter said, but under no circumstances did i mean that i had a problem with you, not by any stretch of the imagination.
je ne sais comment mes propos ont été rendus, mais en tout cas je n' ai jamais eu, d' aucune manière, l' intention de vous offenser.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 6
Kvalitet:
Referens: