Sie suchten nach: dispose of the goods on the account of (Englisch - Griechisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

English

Greek

Info

English

dispose of the goods on the account of

Greek

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Englisch

Griechisch

Info

Englisch

stock-account of the goods

Griechisch

λογιστικό σύστημα παρακολούθησης των εμπορευμάτων

Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:

Referenz: IATE

Englisch

taxes on products are recorded as resources in the goods and services account of the total economy.

Griechisch

Οι φόροι επί των προϊόντων καταγράφονται ως πόροι στο λογαριασμό αγαθών και υπηρεσιών της συνολικής οικονομίας.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: IATE

Englisch

subsidies on products are recorded as negative resources in the goods and services account of the total economy.

Griechisch

Οι επιδοτήσεις προϊόντων καταγράφονται ως αρνητικοί πόροι στο λογαριασμό αγαθών και υπηρεσιών της συνολικής οικονομίας.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Referenz: IATE

Englisch

presentation of the accounts of an operation

Griechisch

Απόδοση λογαριασμών μιας επιχείρησης

Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: IATE

Englisch

advisory committee on the accounts of railway undertakings

Griechisch

Συμβουλευτική Επιτροπή για τη Λογιστική των Σιδηροδρόμων

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:

Referenz: IATE

Englisch

checks on compliance shall include the physical inspection of the goods stored, together with scrutiny of the accounts.

Griechisch

Ο έλεγχος περιλαμβάνει την επιτόπου επιθεώρηση των αποθεματοποιημένων εμπορευμάτων, καθώς και την επαλήθευση των λογιστικών στοιχείων.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-22
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Referenz: Translated.com

Englisch

where the claimant does not dispose of all the account information required pursuant to article 16, that claimant may request that the competent authority of the member state of enforcement obtain the necessary information.

Griechisch

Αν ο ενάγων δεν διαθέτει όλες τις απαιτούμενες πληροφορίες του λογαριασμού σύμφωνα με το άρθρο 16, ο ίδιος δύναται να ζητήσει από την αρμόδια αρχή του κράτους μέλους εκτέλεσης να συλλέξει τις αναγκαίες πληροφορίες.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Englisch

that period shall take account of the time required to carry out the processing operations and dispose of the compensating products.

Griechisch

Η προθεσμία αυτή καθορίζεται αφού ληφθεί υπόψη το χρονικό διάστημα που απαιτείται για την πραγματοποίηση των εργασιών τελειοποίησης και για τη διάθεση των παράγωγων προϊόντων.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Translated.com

Englisch

wrong invoice for example when data on the invoice are not correct such as the account number, the name of the good or the service, or the amounts charged.

Griechisch

Εσφαλμένο τιμολόγιο, για παράδειγμα, σε περιπτώσεις κατά τις οποίες τα δεδομένα ενός τιμολογίου, όπως ο αριθμός λογαριασμού, η ονομασία του αγαθού ή της υπηρεσίας, ή ποσά που χρεώθηκαν, δεν είναι ορθά.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Translated.com

Englisch

the accounts of the inter-institutional offices

Griechisch

Η λογιστική των διοργανικών υπηρεσιών

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Englisch

report on the accounts of the european schools for 1997.

Griechisch

Ειδική έκθεση αριθ.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Translated.com

Englisch

it is for the national court to determine in each individual case, on the basis of the facts of the case, whether there is a transfer of the right to dispose of the goods as owner within the meaning of article 5 (1) of the sixth directive.

Griechisch

c-279/87: tipp-ex gmbh & co κατά Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων 08.02.1990 ("Ανταγωνισμός - Άρθρο 85 της Συνθήκης ΕΟΚ - Σύμβαση αποκλειστικής διανομής - Απαγόρευση παραλλήλων εισαγωγών" (Πέμπτο τμήμα)

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Translated.com
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Englisch

the commission took account of the fact that the firms concerned displayedcomprehension and a willingness to cooperate, and that the changes to theagreements should now permit parallel imports from france, thereby ensuringthat consumers are free to buy the goods on the best terms available in the community.

Griechisch

Η Επιτροπή έλαβε υπόψη το γεγονός ότι οι εταιρείες αυτές επέδειξαν κατανόηση και πνεύμα συνεργασίας, καθώς και ότι οι τροποποιήσεις που υπήρχαν στις συμφωνίες επιτρέπουν πλέον τις παράλληλες εισαγωγές από τη Γαλλία εξασφαλίζοντας με τον τρόπο αυτό για τους καταναλωτές την ευχέρεια να αγοράζουν τα προϊόντα με τους καλύτερους όρους που υπάρχουν στην Κοινότητα.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Translated.com

Englisch

‘supply of goods’ shall mean the transfer of the right to dispose of tangible property as owner.

Griechisch

Ως “παράδοση αγαθού” αγαθών” θεωρείται η μεταβίβαση της εξουσίας να διαθέτει κανείς ενσώματο αγαθό ως κύριος του δικαιώματος διάθεσης ενσώματου αγαθού διανοία κυρίου.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Englisch

so there has been good cooperation in connection with the accounts of the european coal and steel community.

Griechisch

Επίσης η συνεργασία μας όσον αφορά τον λογαριασμό της ΕΚΑΧ ήταν πολύ καλή.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 7
Qualität:

Referenz: Translated.com

Englisch

(a) using that information by acquiring or disposing of, or by trying to acquire or dispose of, for their own account or for the account of a third party, either directly or indirectly, wholesale energy products to which that information relates;

Griechisch

να χρησιμοποιούν τις εν λόγω πληροφορίες για να αποκτήσουν ή να πωλήσουν, ή για να προσπαθήσουν να αποκτήσουν ή να πωλήσουν, για λογαριασμό τους ή για λογαριασμό τρίτων, αμέσως ή εμμέσως, ενεργειακά προϊόντα χονδρικής τα οποία αφορούν οι εν λόγω πληροφορίες·

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Englisch

(c) supervising customs office means: the customs office having jurisdiction over the goods which gave rise to entry in the accounts of tine import or export duties whose repayment or remission is requested, the said

Griechisch

Κατά την έννοια του παρόντος τίτλου, νοούνται ως: α) τελωνείο βεβαίωσης: το τελωνείο όπου βεβαιώθηκαν οι εισαγωγικοί ή εξαγωγικοί δασμοί, των οποίων ζητείται η επιστροφή ή η διαγραφή·

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Translated.com

Englisch

'supply of goods' in article 5 (1) of the sixth directive must be interpreted as meaning the transfer of the right to dispose of tangible property as owner, even if there is no transfer of legal ownership of the goods.

Griechisch

Ως προς το θέμα αυτό, δεν έχει μεγάλη σημασία αν, με τη σύμβαση περί μεταβιβάσεως της εξουσίας διαθέσεως επί αγαθού, οι συμβαλλόμενοι αναλαμβάνουν υποχρεώσεις σχετικά με μεταγενέστερη μεταβίβαση της νομικής κυριότητας".

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Translated.com
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Englisch

"supply of goods" shall mean the transfer of the right to dispose of tangible property as owner.

Griechisch

Ως « παράδοση αγαθού » θεωρείται η μεταβίβαση της εξουσίας να διαθέτει κανείς ενσώματο αγαθό ως κύριος.

Letzte Aktualisierung: 2016-11-08
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:

Referenz: Translated.com
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Englisch

to take account of their internal organisation, providers of statistical information may use the combined nomenclature to identify goods on the statistical data medium.

Griechisch

Λαμβανομένης υπόψη της εσωτερικής τους οργάνωσης, οι υπόχρεοι παροχής στατιστικών πληροφοριών μπορούν να χρησιμοποιούν τη συνδυασμένη ονοματολογία για τον προσδιορισμό των εμπορευμάτων στον φορέα των δεδομένων.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Eine bessere Übersetzung mit
7,730,344,591 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK