Şunu aradınız:: dispose of the goods on the account of (İngilizce - Yunanca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

English

Greek

Bilgi

English

dispose of the goods on the account of

Greek

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İngilizce

Yunanca

Bilgi

İngilizce

stock-account of the goods

Yunanca

λογιστικό σύστημα παρακολούθησης των εμπορευμάτων

Son Güncelleme: 2014-11-15
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:

Referans: IATE

İngilizce

taxes on products are recorded as resources in the goods and services account of the total economy.

Yunanca

Οι φόροι επί των προϊόντων καταγράφονται ως πόροι στο λογαριασμό αγαθών και υπηρεσιών της συνολικής οικονομίας.

Son Güncelleme: 2014-11-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: IATE

İngilizce

subsidies on products are recorded as negative resources in the goods and services account of the total economy.

Yunanca

Οι επιδοτήσεις προϊόντων καταγράφονται ως αρνητικοί πόροι στο λογαριασμό αγαθών και υπηρεσιών της συνολικής οικονομίας.

Son Güncelleme: 2014-11-21
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Referans: IATE

İngilizce

presentation of the accounts of an operation

Yunanca

Απόδοση λογαριασμών μιας επιχείρησης

Son Güncelleme: 2014-11-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: IATE

İngilizce

advisory committee on the accounts of railway undertakings

Yunanca

Συμβουλευτική Επιτροπή για τη Λογιστική των Σιδηροδρόμων

Son Güncelleme: 2014-11-14
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:

Referans: IATE

İngilizce

checks on compliance shall include the physical inspection of the goods stored, together with scrutiny of the accounts.

Yunanca

Ο έλεγχος περιλαμβάνει την επιτόπου επιθεώρηση των αποθεματοποιημένων εμπορευμάτων, καθώς και την επαλήθευση των λογιστικών στοιχείων.

Son Güncelleme: 2017-01-22
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Referans: Translated.com

İngilizce

where the claimant does not dispose of all the account information required pursuant to article 16, that claimant may request that the competent authority of the member state of enforcement obtain the necessary information.

Yunanca

Αν ο ενάγων δεν διαθέτει όλες τις απαιτούμενες πληροφορίες του λογαριασμού σύμφωνα με το άρθρο 16, ο ίδιος δύναται να ζητήσει από την αρμόδια αρχή του κράτους μέλους εκτέλεσης να συλλέξει τις αναγκαίες πληροφορίες.

Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

İngilizce

that period shall take account of the time required to carry out the processing operations and dispose of the compensating products.

Yunanca

Η προθεσμία αυτή καθορίζεται αφού ληφθεί υπόψη το χρονικό διάστημα που απαιτείται για την πραγματοποίηση των εργασιών τελειοποίησης και για τη διάθεση των παράγωγων προϊόντων.

Son Güncelleme: 2014-11-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Translated.com

İngilizce

wrong invoice for example when data on the invoice are not correct such as the account number, the name of the good or the service, or the amounts charged.

Yunanca

Εσφαλμένο τιμολόγιο, για παράδειγμα, σε περιπτώσεις κατά τις οποίες τα δεδομένα ενός τιμολογίου, όπως ο αριθμός λογαριασμού, η ονομασία του αγαθού ή της υπηρεσίας, ή ποσά που χρεώθηκαν, δεν είναι ορθά.

Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Translated.com

İngilizce

the accounts of the inter-institutional offices

Yunanca

Η λογιστική των διοργανικών υπηρεσιών

Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

İngilizce

report on the accounts of the european schools for 1997.

Yunanca

Ειδική έκθεση αριθ.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Translated.com

İngilizce

it is for the national court to determine in each individual case, on the basis of the facts of the case, whether there is a transfer of the right to dispose of the goods as owner within the meaning of article 5 (1) of the sixth directive.

Yunanca

c-279/87: tipp-ex gmbh & co κατά Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων 08.02.1990 ("Ανταγωνισμός - Άρθρο 85 της Συνθήκης ΕΟΚ - Σύμβαση αποκλειστικής διανομής - Απαγόρευση παραλλήλων εισαγωγών" (Πέμπτο τμήμα)

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Translated.com
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

the commission took account of the fact that the firms concerned displayedcomprehension and a willingness to cooperate, and that the changes to theagreements should now permit parallel imports from france, thereby ensuringthat consumers are free to buy the goods on the best terms available in the community.

Yunanca

Η Επιτροπή έλαβε υπόψη το γεγονός ότι οι εταιρείες αυτές επέδειξαν κατανόηση και πνεύμα συνεργασίας, καθώς και ότι οι τροποποιήσεις που υπήρχαν στις συμφωνίες επιτρέπουν πλέον τις παράλληλες εισαγωγές από τη Γαλλία εξασφαλίζοντας με τον τρόπο αυτό για τους καταναλωτές την ευχέρεια να αγοράζουν τα προϊόντα με τους καλύτερους όρους που υπάρχουν στην Κοινότητα.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Translated.com

İngilizce

‘supply of goods’ shall mean the transfer of the right to dispose of tangible property as owner.

Yunanca

Ως “παράδοση αγαθού” αγαθών” θεωρείται η μεταβίβαση της εξουσίας να διαθέτει κανείς ενσώματο αγαθό ως κύριος του δικαιώματος διάθεσης ενσώματου αγαθού διανοία κυρίου.

Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

İngilizce

so there has been good cooperation in connection with the accounts of the european coal and steel community.

Yunanca

Επίσης η συνεργασία μας όσον αφορά τον λογαριασμό της ΕΚΑΧ ήταν πολύ καλή.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 7
Kalite:

Referans: Translated.com

İngilizce

(a) using that information by acquiring or disposing of, or by trying to acquire or dispose of, for their own account or for the account of a third party, either directly or indirectly, wholesale energy products to which that information relates;

Yunanca

να χρησιμοποιούν τις εν λόγω πληροφορίες για να αποκτήσουν ή να πωλήσουν, ή για να προσπαθήσουν να αποκτήσουν ή να πωλήσουν, για λογαριασμό τους ή για λογαριασμό τρίτων, αμέσως ή εμμέσως, ενεργειακά προϊόντα χονδρικής τα οποία αφορούν οι εν λόγω πληροφορίες·

Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

İngilizce

(c) supervising customs office means: the customs office having jurisdiction over the goods which gave rise to entry in the accounts of tine import or export duties whose repayment or remission is requested, the said

Yunanca

Κατά την έννοια του παρόντος τίτλου, νοούνται ως: α) τελωνείο βεβαίωσης: το τελωνείο όπου βεβαιώθηκαν οι εισαγωγικοί ή εξαγωγικοί δασμοί, των οποίων ζητείται η επιστροφή ή η διαγραφή·

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Translated.com

İngilizce

'supply of goods' in article 5 (1) of the sixth directive must be interpreted as meaning the transfer of the right to dispose of tangible property as owner, even if there is no transfer of legal ownership of the goods.

Yunanca

Ως προς το θέμα αυτό, δεν έχει μεγάλη σημασία αν, με τη σύμβαση περί μεταβιβάσεως της εξουσίας διαθέσεως επί αγαθού, οι συμβαλλόμενοι αναλαμβάνουν υποχρεώσεις σχετικά με μεταγενέστερη μεταβίβαση της νομικής κυριότητας".

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Translated.com
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

"supply of goods" shall mean the transfer of the right to dispose of tangible property as owner.

Yunanca

Ως « παράδοση αγαθού » θεωρείται η μεταβίβαση της εξουσίας να διαθέτει κανείς ενσώματο αγαθό ως κύριος.

Son Güncelleme: 2016-11-08
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:

Referans: Translated.com
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

to take account of their internal organisation, providers of statistical information may use the combined nomenclature to identify goods on the statistical data medium.

Yunanca

Λαμβανομένης υπόψη της εσωτερικής τους οργάνωσης, οι υπόχρεοι παροχής στατιστικών πληροφοριών μπορούν να χρησιμοποιούν τη συνδυασμένη ονοματολογία για τον προσδιορισμό των εμπορευμάτων στον φορέα των δεδομένων.

Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Daha iyi çeviri için
7,730,457,821 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam