Sie suchten nach: verify first (Englisch - Griechisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Englisch

Griechisch

Info

Englisch

verify

Griechisch

& Επαλήθευση

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 7
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Englisch

verify...

Griechisch

Επιβεβαίωση...

Letzte Aktualisierung: 2020-04-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

to verify

Griechisch

επαληθεύω

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 8
Qualität:

Referenz: IATE
Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Englisch

sign/ verify

Griechisch

& Υπογραφή/ Επαλήθευση

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Englisch

verify signature

Griechisch

Επαλήθευση υπογραφής

Letzte Aktualisierung: 2020-04-20
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:

Referenz: IATE

Englisch

verify complete.

Griechisch

Η επαλήθευση ολοκληρώθηκε.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: IATE

Englisch

verify password:

Griechisch

Επιβεβαίωση κωδικού

Letzte Aktualisierung: 2020-04-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Englisch

decrypt/ verify...

Griechisch

Αποκρυπτογράφηση/ επαλήθευση...

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: IATE

Englisch

_decrypt/verify

Griechisch

Α_ποκρυπτογράφηση/Διαπίστωση

Letzte Aktualisierung: 2020-04-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Englisch

verify signature file

Griechisch

Επαλήθευση αρχείου υπογραφής

Letzte Aktualisierung: 2020-04-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Englisch

sign/verify clipboard

Griechisch

Υπογραφή/Επαλήθευση προχείρου

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: IATE

Englisch

verify selected packages

Griechisch

Έλεγχος των επιλεγμένων πακέτων

Letzte Aktualisierung: 2020-04-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Englisch

cannot verify folder.

Griechisch

Δεν ήταν δυνατή η επαλήθευση του φακέλου.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: IATE

Englisch

inspectors shall verify:

Griechisch

Οι επιθεωρητές επαληθεύουν:

Letzte Aktualisierung: 2014-11-13
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: IATE

Englisch

_decrypt/verify clipboard

Griechisch

Α_ποκρυπτογράφηση/Διαπίστωση προχείρου

Letzte Aktualisierung: 2020-04-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Englisch

this inspection shall verify:

Griechisch

Κατά την επιθεώρηση αυτή εξακριβώνονται:

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Englisch

the national authorities will first verify the answers given to the questionnaire and in the payment request form.

Griechisch

— δενδροφύτευση καθώς και βελτίωση των δασών και αναδάσωση,

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: IATE

Englisch

in answering question 1, the eg established the need to verify first whether there is discriminatory treatment between men and women by determining if the inequality of treat ment affects a far greater number of women than men.

Griechisch

hampshire area health authority φύλου της και αποτελούσε, κατά συνέπεια, πα­

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: IATE

Englisch

for that purpose, the national court must verify, first, whether the result sought is a tax advantage, the granting of which would be contrary to one or more of the objectives of the sixth directive and, then, whether that constituted the principal aim of the contractual approach adopted.

Griechisch

Προς τούτο το αιτούν δικαστήριο πρέπει να ελέγξει, καταρχάς, αν το επιδιωκόμενο αποτέλεσμα συνίσταται σε φορολογικό πλεονέκτημα του οποίου η χορήγηση θα αντέβαινε σε έναν ή περισσότερους σκοπούς της έκτης οδηγίας και, εν συνεχεία, αν το φορολογικό αυτό πλεονέκτημα αποτελεί τον κύριο σκοπό της συμβάσεως που τελικώς συνήφθη.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: IATE

Englisch

in order to assess whether those transactions can be held to constitute an abusive practice, the national court must verify, first, whether the result sought is a tax advantage, the granting of which would be contrary to one or more of the objectives of the sixth directive and, then, whether that constituted the principal aim of the contractual approach adopted (see paragraph 42 of this judgment).

Griechisch

Προκειμένου να διαπιστώσει αν οι πράξεις αυτές μπορούν να θεωρηθούν ως καταχρηστική πρακτική, το αιτούν δικαστήριο πρέπει να ελέγξει, καταρχάς, αν το επιδιωκόμενο αποτέλεσμα συνίσταται σε φορολογικό πλεονέκτημα του οποίου η χορήγηση θα αντέβαινε σε έναν ή περισσότερους σκοπούς της έκτης οδηγίας και, εν συνεχεία, αν το φορολογικό αυτό πλεονέκτημα αποτελεί τον κύριο σκοπό της συμβάσεως που τελικώς συνήφθη (βλ. σκέψη 42 της παρούσας αποφάσεως).

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: IATE

Eine bessere Übersetzung mit
8,798,381,067 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK