Je was op zoek naar: verify first (Engels - Grieks)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

Greek

Info

English

verify first

Greek

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Grieks

Info

Engels

verify

Grieks

& Επαλήθευση

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 7
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

verify...

Grieks

Επιβεβαίωση...

Laatste Update: 2020-04-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Aterentes

Engels

to verify

Grieks

επαληθεύω

Laatste Update: 2014-11-14
Gebruiksfrequentie: 8
Kwaliteit:

Referentie: IATE
Waarschuwing:
Deze centrering kan foutief zijn.
Gelieve het te verwijderen indien je dit meent.

Engels

sign/ verify

Grieks

& Υπογραφή/ Επαλήθευση

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

verify signature

Grieks

Επαλήθευση υπογραφής

Laatste Update: 2020-04-20
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Referentie: Aterentes

Engels

verify complete.

Grieks

Η επαλήθευση ολοκληρώθηκε.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Aterentes

Engels

verify password:

Grieks

Επιβεβαίωση κωδικού

Laatste Update: 2020-04-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Aterentes

Engels

decrypt/ verify...

Grieks

Αποκρυπτογράφηση/ επαλήθευση...

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Aterentes

Engels

_decrypt/verify

Grieks

Α_ποκρυπτογράφηση/Διαπίστωση

Laatste Update: 2020-04-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Aterentes

Engels

verify signature file

Grieks

Επαλήθευση αρχείου υπογραφής

Laatste Update: 2020-04-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Aterentes

Engels

sign/verify clipboard

Grieks

Υπογραφή/Επαλήθευση προχείρου

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Aterentes

Engels

verify selected packages

Grieks

Έλεγχος των επιλεγμένων πακέτων

Laatste Update: 2020-04-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Aterentes

Engels

cannot verify folder.

Grieks

Δεν ήταν δυνατή η επαλήθευση του φακέλου.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Aterentes

Engels

inspectors shall verify:

Grieks

Οι επιθεωρητές επαληθεύουν:

Laatste Update: 2014-11-13
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Aterentes

Engels

_decrypt/verify clipboard

Grieks

Α_ποκρυπτογράφηση/Διαπίστωση προχείρου

Laatste Update: 2020-04-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Aterentes

Engels

this inspection shall verify:

Grieks

Κατά την επιθεώρηση αυτή εξακριβώνονται:

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Aterentes

Engels

the national authorities will first verify the answers given to the questionnaire and in the payment request form.

Grieks

— δενδροφύτευση καθώς και βελτίωση των δασών και αναδάσωση,

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Aterentes

Engels

in answering question 1, the eg established the need to verify first whether there is discriminatory treatment between men and women by determining if the inequality of treat ment affects a far greater number of women than men.

Grieks

hampshire area health authority φύλου της και αποτελούσε, κατά συνέπεια, πα­

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Aterentes

Engels

for that purpose, the national court must verify, first, whether the result sought is a tax advantage, the granting of which would be contrary to one or more of the objectives of the sixth directive and, then, whether that constituted the principal aim of the contractual approach adopted.

Grieks

Προς τούτο το αιτούν δικαστήριο πρέπει να ελέγξει, καταρχάς, αν το επιδιωκόμενο αποτέλεσμα συνίσταται σε φορολογικό πλεονέκτημα του οποίου η χορήγηση θα αντέβαινε σε έναν ή περισσότερους σκοπούς της έκτης οδηγίας και, εν συνεχεία, αν το φορολογικό αυτό πλεονέκτημα αποτελεί τον κύριο σκοπό της συμβάσεως που τελικώς συνήφθη.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Aterentes

Engels

in order to assess whether those transactions can be held to constitute an abusive practice, the national court must verify, first, whether the result sought is a tax advantage, the granting of which would be contrary to one or more of the objectives of the sixth directive and, then, whether that constituted the principal aim of the contractual approach adopted (see paragraph 42 of this judgment).

Grieks

Προκειμένου να διαπιστώσει αν οι πράξεις αυτές μπορούν να θεωρηθούν ως καταχρηστική πρακτική, το αιτούν δικαστήριο πρέπει να ελέγξει, καταρχάς, αν το επιδιωκόμενο αποτέλεσμα συνίσταται σε φορολογικό πλεονέκτημα του οποίου η χορήγηση θα αντέβαινε σε έναν ή περισσότερους σκοπούς της έκτης οδηγίας και, εν συνεχεία, αν το φορολογικό αυτό πλεονέκτημα αποτελεί τον κύριο σκοπό της συμβάσεως που τελικώς συνήφθη (βλ. σκέψη 42 της παρούσας αποφάσεως).

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Aterentes

Krijg een betere vertaling met
8,025,470,114 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK