Sie suchten nach: colombia technical support dept (Englisch - Japanisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

English

Japanese

Info

English

colombia technical support dept

Japanese

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Englisch

Japanisch

Info

Englisch

technical support

Japanisch

テクニカル・サポート

Letzte Aktualisierung: 2014-07-11
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Englisch

technical support request

Japanisch

テクニカル サポート

Letzte Aktualisierung: 2007-09-18
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Englisch

technical support contact:

Japanisch

テクニカルサポート連絡先:

Letzte Aktualisierung: 2007-10-31
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

department for technical support

Japanisch

テクニカルサポートの部署

Letzte Aktualisierung: 2017-03-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Englisch

even i need technical support sometimes.

Japanisch

私でも時々技術協力が 必要になるんです

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Englisch

diskeeper corporation technical support at this address:

Japanisch

のアクセス制御の設定を変更する必要があるというメッセージが

Letzte Aktualisierung: 2006-11-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Translated.com

Englisch

- live technical support - real support, real solutions

Japanisch

- リアルタイムのテクニカルサポート - リアルタイム サポート、リアルタイム ソリューション

Letzte Aktualisierung: 2007-09-18
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Translated.com

Englisch

numerous bug reports, usability tests, technical support

Japanisch

多数のバグ報告、ユーザビリティテスト、技術的なサポートname of translators

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Englisch

a free technical support web site contains a searchable knowledge base.

Japanisch

webサイトのテクニカルサポートページ (無料) に、検索可能なナリッジベースを掲載しています。

Letzte Aktualisierung: 2007-10-31
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Englisch

if the problem persists, contact diskeeper corporation technical support.

Japanisch

同じエラーが発生する場合は、相栄電器会社のテクニカルサポートまでお問い合わせください。

Letzte Aktualisierung: 2006-11-24
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Translated.com

Englisch

you can also contact our technical support team via e-mail at:

Japanisch

注意:ここでは、読者がグループ ポリシー エディタに慣れていることを前提にしています。

Letzte Aktualisierung: 2007-09-18
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Translated.com

Englisch

if you are a home user, you should contact our technical support team at:

Japanisch

東京都品川区東五反田5-21-15 五反田メタリオンビル

Letzte Aktualisierung: 2007-09-18
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Translated.com

Englisch

technical support questions can be answered from the support section of our website at:

Japanisch

テクニカルサポートについて詳しくは、次の web サイトをご覧ください。

Letzte Aktualisierung: 2006-11-20
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Translated.com

Englisch

most technical support questions can be answered from the support section of our website at:

Japanisch

テクニカル サポートは、次の web サイトで受け付けています。

Letzte Aktualisierung: 2007-09-18
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Translated.com

Englisch

error message code 393. please contact diskeeper corporation technical support for additional assistance.

Japanisch

エラーメッセージ コード 393。相栄電器会社のテクニカルサポートまで詳細をお問い合わせください。

Letzte Aktualisierung: 2007-09-18
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Translated.com

Englisch

if you are a home or small business user, you should contact our technical support team at:

Japanisch

ホームユーザーまたは小規模ビジネスユーザーは、テクニカルサポートチームまで電子メールでお問い合わせください。

Letzte Aktualisierung: 2007-03-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Englisch

be sure to register your diskeeper purchase to receive the free 90 days of technical support included with diskeeper.

Japanisch

日本国内でサポートを受けるためには、相栄電器の web サイトで登録するか、diskeeper の cd に同封されている登録カードを相栄電器へファックスしてください。

Letzte Aktualisierung: 2007-09-18
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Translated.com

Englisch

you can also contact our technical support team by submitting e-mail to them directly from within our website at:

Japanisch

また、次の web サイトから直接テクニカル サポート チームに電子メールを送信できます。

Letzte Aktualisierung: 2006-11-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Englisch

contact your appropriate computer support system, whether the system administrator, or technical support group for further assistance.

Japanisch

システム管理者、テクニカルサポートなど適切なコンピュータサポートシステムに問い合わせてください。

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Englisch

if the admin$ share has been removed or disabled on your computer, contact diskeeper corporation technical support for assistance.

Japanisch

admin$ フォルダがない場合や無効になっている場合は、diskeeper corporation のテクニカル サポートに連絡してください。

Letzte Aktualisierung: 2007-09-18
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Translated.com

Eine bessere Übersetzung mit
7,781,062,337 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK