Sie suchten nach: undermined (Englisch - Japanisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

English

Japanese

Info

English

undermined

Japanese

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Englisch

Japanisch

Info

Englisch

old age has undermined her memory.

Japanisch

年を取って彼女は記憶力が衰えた。

Letzte Aktualisierung: 2018-07-09
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Englisch

the house was undermined by the flood.

Japanisch

洪水で家の土台が削り取られた。

Letzte Aktualisierung: 2018-07-09
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Englisch

confidence in management practices was undermined by the crash.

Japanisch

経営慣行の信頼が株価暴落によって損なわれてしまいました。

Letzte Aktualisierung: 2018-07-09
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Englisch

we live in an era in which the weapons we use to protect ourselves are undermined by constant surveillance.

Japanisch

自分を守るために 兵器を使う時代を生きている私達にとって― 警備はコストのかかる作業です

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

'cause whatever they are, i'm afraid they've undermined the foundation of your memory palace.

Japanisch

それがなんであれ 君の記憶の 宮殿の土台を 傷つけてしまったんだね

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

trombly had been invited to demonstrate one of his generators at the un and the u.s. senate but these events were undermined by the first bush administration, then the device itself was taken in a government raid.

Japanisch

世界中で、電力が豊富になるのです。 トドンプリーは国連や、米国上院に招かれて発電機の実演をしたのですが、 最初のブッシュ政権に妨害され

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

which then is best? - he that layeth his foundation on piety to allah and his good pleasure? - or he that layeth his foundation on an undermined sand-cliff ready to crumble to pieces? and it doth crumble to pieces with him, into the fire of hell. and allah guideth not people that do wrong.

Japanisch

アッラーを畏れ,かれの御喜びを求めてその家の礎えを定め建てる者と,砕け崩れそうな崖のふちにその家の礎えを定めて建て,地獄の火の中に共に砕け落ちる者と,どちらが優れているか。アッラーは不義を行う民を導かれない。

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,729,159,257 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK