Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
old age has undermined her memory.
年を取って彼女は記憶力が衰えた。
Letzte Aktualisierung: 2018-07-09
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
the house was undermined by the flood.
洪水で家の土台が削り取られた。
Letzte Aktualisierung: 2018-07-09
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
confidence in management practices was undermined by the crash.
経営慣行の信頼が株価暴落によって損なわれてしまいました。
Letzte Aktualisierung: 2018-07-09
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
we live in an era in which the weapons we use to protect ourselves are undermined by constant surveillance.
自分を守るために 兵器を使う時代を生きている私達にとって― 警備はコストのかかる作業です
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
'cause whatever they are, i'm afraid they've undermined the foundation of your memory palace.
それがなんであれ 君の記憶の 宮殿の土台を 傷つけてしまったんだね
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
trombly had been invited to demonstrate one of his generators at the un and the u.s. senate but these events were undermined by the first bush administration, then the device itself was taken in a government raid.
世界中で、電力が豊富になるのです。 トドンプリーは国連や、米国上院に招かれて発電機の実演をしたのですが、 最初のブッシュ政権に妨害され
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
which then is best? - he that layeth his foundation on piety to allah and his good pleasure? - or he that layeth his foundation on an undermined sand-cliff ready to crumble to pieces? and it doth crumble to pieces with him, into the fire of hell. and allah guideth not people that do wrong.
アッラーを畏れ,かれの御喜びを求めてその家の礎えを定め建てる者と,砕け崩れそうな崖のふちにその家の礎えを定めて建て,地獄の火の中に共に砕け落ちる者と,どちらが優れているか。アッラーは不義を行う民を導かれない。
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität: