Sie suchten nach: it leads under (Englisch - Persisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

English

Persian

Info

English

it leads under

Persian

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Englisch

Persisch

Info

Englisch

it leads back under the lab complex .

Persisch

که به پشت مجموعه آزمايشگاه راه داره .

Letzte Aktualisierung: 2011-10-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

but it leads to more places .

Persisch

اما به جاهاي زيادي ميرسي .

Letzte Aktualisierung: 2011-10-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

eventually it leads up to revolutionary road , .

Persisch

نهايتا منتهي ميشه به خيابان انقابي .

Letzte Aktualisierung: 2011-10-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

we know that it leads to mount rushmore .

Persisch

ما ميدونم که اين به کوه روشمور منجر ميشه .

Letzte Aktualisierung: 2011-10-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

looks like it leads to the upper levels .

Persisch

فکر کنم ، ميرسه به طبقه هاي بالاتر .

Letzte Aktualisierung: 2011-10-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

it leads directly to a town where i used to live.

Persisch

دقيقا به سمت دهکده اي ميره که من زندگي ميکردم

Letzte Aktualisierung: 2011-10-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

although this solution is effective, it leads to many problems.

Persisch

این مشکل را می‌توان با استفاده از انحصار متقابل حل کرد.

Letzte Aktualisierung: 2016-03-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

max: what about the money get in . it leads to the ocean .

Persisch

پس پولها چي ميشه . بگيرش . توي اقيانوس به درد ميخوره .

Letzte Aktualisierung: 2011-10-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

thatll be the first place that it leads . thank you , eli . anyone else .

Persisch

اون اولین جا خواهد بود . ممنون الی کس دیگه ای نیست .

Letzte Aktualisierung: 2011-10-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

in terms of the circle of fifths, it leads away from i, rather than toward it.

Persisch

این توالی از مهمترین توالی‌های آکوردی است که در تمامی سبکهای موسیقی وجود دارد.

Letzte Aktualisierung: 2016-03-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

but also, if you have this belief and it creates a sense of fear, it leads to overreaction.

Persisch

اما ، اگر چنین باوری اشته باشید این ترسی را ایجاد می کند، که به واکنش افراطی منجر می شود.

Letzte Aktualisierung: 2015-10-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

this is an error, and i can prove it to you by showing the kinds of irrationalities to which it leads.

Persisch

این اشتباه است و من می توانم به شما اشتباه بودن این روش رو ثابت کنم. و نشان بدم که این روش چه نتایج غیر منطقی ای ایجاد می کند.

Letzte Aktualisierung: 2015-10-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

so how do we square those two things, that it leads to more arguing, but we think it was good?

Persisch

پس چطور می‌تونیم این دوتا رو با هم سازگار کنیم؟ اینکه چاپ منجر به مجادله شد، اما ما گمان می‌کنیم که چیز خوبی بود؟

Letzte Aktualisierung: 2015-10-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

it leads, in the worst cases, in the analysis of a sociologist like emil durkheim, it leads to increased rates of suicide.

Persisch

در بدترین موارد، به اونجا می رسد که در تحلیل یک جامعه شناس مانند امیل درکهیم ,به اونجا می رسد که باعث رشد میزان خودکشی می شود.

Letzte Aktualisierung: 2015-10-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

it leads us right back to this idea of kaluza and klein -- that our world, when appropriately described, has more dimensions than the ones that we see.

Persisch

این درست ما را به ایدۀ کالوزا و کلاین سوق می‌دهد -- که جهان ما، اگر به درستی توصیف شود، ابعاد بیشتری از آنهایی که می‌بینیم دارد.

Letzte Aktualisierung: 2015-10-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

if you walk along this river upstream, where would it lead to?

Persisch

?اگر شما خلاف جهت رودخانه راه ميرفتيد پس چي شما رو اينجا آورده

Letzte Aktualisierung: 2011-10-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

of those newborns, one in 10 roughly, if it's not treated, the jaundice gets so severe that it leads to either a life-long disability, or the kids could even die.

Persisch

از این نوزادانِ بیمار، تقریبا یکی در هر ۱۰ نوزاد، اگه بهش رسیدگی نشه، بیماری‌ زردی‌اش به حدی جدی می‌شه که به معلولیت مادام‌العمر تبدیل می‌شه، یا حتی ممکنه کودک بمیره.

Letzte Aktualisierung: 2015-10-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

'david, behold, we have appointed thee a viceroy in the earth; therefore judge between men justly, and follow not caprice, lest it lead thee astray from the way of god. surely those who go astray from the way of god -- there awaits them a terrible chastisement, for that they have forgotten the day of reckoning.'

Persisch

(به او گفتیم:) «داوود! ما تو را در زمین جانشینی (رسالتی از رسولان) گردانیدیم‌؛ پس میان مردمان بحقّ حکم کن و از هوا(ی نفس) پیروی مکن، که از راه خدا گمراهت کند.» بی‌گمان کسانی که از راه خدا به در می‌روند - به (سزای) آنکه روز حساب را فراموش کرده‌اند - برایشان عذابی سخت است!

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,774,129,565 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK