Sie suchten nach: we need to fill explanation for the main ... (Englisch - Persisch)

Englisch

Übersetzer

we need to fill explanation for the main client

Übersetzer

Persisch

Übersetzer
Übersetzer

Texte, Dokumente und Sprache mit Lara sofort übersetzen

Jetzt übersetzen

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Englisch

Persisch

Info

Englisch

we need to advance the date.

Persisch

بايد تاريخش رو جلو بياندازيم

Letzte Aktualisierung: 2011-10-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

we need to get , for embezzlement .

Persisch

بايد جلوشونو بگيريم .

Letzte Aktualisierung: 2011-10-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

we need to create jobs for the pirates who surrendered.

Persisch

بايد براي دزدان دريايي كه تسليم ميشوند شغل ايجاد كنيم

Letzte Aktualisierung: 2011-10-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

so we need to .

Persisch

پس ما لازم داريم .

Letzte Aktualisierung: 2011-10-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

we need to be free .

Persisch

بايد آزاد باشيم .

Letzte Aktualisierung: 2011-10-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

we need to talk . sure .

Persisch

هي ما بايد با هم حرف بزنيم باشه حتما .

Letzte Aktualisierung: 2011-10-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

we need to be careful.

Persisch

بايد مراقب باشيم

Letzte Aktualisierung: 2011-10-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

we need to draw your blood

Persisch

amaib

Letzte Aktualisierung: 2013-11-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Englisch

but we need to debrief you .

Persisch

ولي بايد سوالاتي از شما بپرسم .

Letzte Aktualisierung: 2011-10-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

i think we need to watch.

Persisch

من فكر ميكنم كه بايد مراقب بود

Letzte Aktualisierung: 2011-10-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

general carrington . we need to talk .

Persisch

ژنرال کارينگتون ، بايد حرف بزنيم .

Letzte Aktualisierung: 2011-10-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

we need to -- we need to educate.

Persisch

ما لازم است که -- ما لازم است که آموزش دهیم.

Letzte Aktualisierung: 2015-10-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

- we need to start chemo. - when?

Persisch

- بايد شيمي درماني رو شروع کنيم - کي؟

Letzte Aktualisierung: 2011-10-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

but a consultant told us we need to manage our clients .

Persisch

اما يک مشاور به ما گفت که ما بايد . فقط به مشتري هامون احترام بزاريم .

Letzte Aktualisierung: 2011-10-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

so the main slogan here is that there’s nothing outside the universe, which means that there’s no place to put an explanation for something outside.

Persisch

شعار اصلی این است که چیزی خارج از دنیا نیست. معنی آن این است که جایی برای اینکه توضیح چیزی را به خارج از دنیا واگذار کنیم وجود ندارد.

Letzte Aktualisierung: 2015-10-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

sets the client geometry of the main widget - see man x for the argument format (usually widthxheight+xpos+ypos)

Persisch

هندسۀ کارخواه عنصر اصلی را تنظیم می‌کند - راهنمای x را برای قالب نشانوند ببینید

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
8,719,012,776 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK