Sie suchten nach: always use particier to calm the bab... (Englisch - Portugiesisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

English

Portuguese

Info

English

always use particier to calm the baby down

Portuguese

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Englisch

Portugiesisch

Info

Englisch

on occasion, antidepressants are used to calm the animal.

Portugiesisch

de vez em quando, antidepressivos são usados para acalmar o animal.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

john hancock and lafayette were dispatched to calm the situation.

Portugiesisch

john hancock and lafayette foram enviados para acalmar os ânimos.

Letzte Aktualisierung: 2016-03-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

note that finger feeding is done only long enough to calm the baby and to get the baby sucking well.

Portugiesisch

note que alimentar com o dedo é usado só o tempo necessário para acalmar o bebé e para conseguir que o bebé faça uma boa sucção.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

it is time to calm the institutions down, settle the issues and focus on real policymaking.

Portugiesisch

É tempo de acalmar as instituições, resolver os problemas e centrar a atenção nas nossas políticas.

Letzte Aktualisierung: 2012-02-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Translated.com

Englisch

the eu calls on all parties to take steps to calm the situation.

Portugiesisch

a ue apela a todas as partes para que tomem medidas no sentido de apaziguar a situação.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Englisch

both ravalomanana and rajoelina agreed to five points intended to calm the situation.

Portugiesisch

tanto ravalomanana quanto rajoelina concordaram em cinco pontos destinados a acalmar a situação.

Letzte Aktualisierung: 2016-03-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Englisch

however, this financial measure is derisory and is intended merely to calm the producers down for a while.

Portugiesisch

contudo, esta medida financeira é irrisória e destina-se apenas a acalmar temporariamente os produtores.

Letzte Aktualisierung: 2012-02-27
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Referenz: Translated.com

Englisch

that fact may help him and others to calm the excessive nerves they so often display.

Portugiesisch

a reforma dos tratados deve ser uma boa reforma, uma reforma duradoura, o que carece de tempo para todos falarem e todos serem ouvidos, para formar consensos verdadeiros, para construir e enraizar a unanimidade autêntica e duradoura.

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Englisch

our conduct varies, we try to calm the patient down, help him or her rely on professional ethics [...]

Portugiesisch

as condutas são várias a gente tenta acalmar o paciente, fazer com que ele conte na ética profissional [...]

Letzte Aktualisierung: 2020-08-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Luizfernando4

Englisch

that brings us up against the question: what are we as a european parliament doing to calm the situation down?

Portugiesisch

isto coloca-nos perante a questão: que estamos nós a fazer, como parlamento europeu, para serenar a situação?

Letzte Aktualisierung: 2012-02-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Translated.com

Englisch

easy, trying to calm the situation, is nearly overtaken when albright appears from the darkness.

Portugiesisch

o amigo barman joppy, que sabe da situação de easy, lhe apresenta o branco dewitt albright.

Letzte Aktualisierung: 2016-03-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Englisch

this will serve to calm the fears of all those families and economic sectors which urgently need this agreement.

Portugiesisch

poder-se-á, desta forma, levar alguma tranquilidade a todas as famílias e aos sectores económicos que necessitam urgentemente desse acordo.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 11
Qualität:

Referenz: Translated.com

Englisch

, the region was tense, and many said the un and the french military failed to calm the civil war.

Portugiesisch

as nações unidas e os militares franceses não tinham conseguido controlar a guerra civil.

Letzte Aktualisierung: 2016-03-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Englisch

can you imagine a situation in which combat forces would be used to calm the situation in darfur?

Portugiesisch

É imaginável uma situação em que sejam usadas forças de intervenção para acalmar a situação no darfur?

Letzte Aktualisierung: 2012-02-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Translated.com

Englisch

" vedder attempted to calm the crowd by adding "just to clarify... we support the troops.

Portugiesisch

* 01 de outubro - a dupla sandy & junior lança o décimo-quarto álbum "identidade".

Letzte Aktualisierung: 2016-03-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Englisch

it is therefore important for the eu to help to calm the situation, although at present, that is almost impossible.

Portugiesisch

É, por isso, importante que a ue ajude a pacificar a situação, apesar de, presentemente, isso ser quase impossível.

Letzte Aktualisierung: 2012-02-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Translated.com

Englisch

we have often seen violence increase before elections, and we have also seen that the presence of foreign observers can help to calm the situation.

Portugiesisch

já tivemos muitas vezes ocasião de assistir ao recrudescimento da violência durante os períodos pré-eleitorais, mas também de constatar que a presença de observadores estrangeiros pode contribuir para acalmar os ânimos.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Referenz: Translated.com

Englisch

after weeks and months of trying to calm the situation through prudent negotiation, we all decided jointly that decency demanded we break our silence.

Portugiesisch

após meses e semanas de negociações, de prudência, de esforços para apaziguar a situação, considerámos unanimemente que não podíamos continuar a calar-nos, por uma questão de decência.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Referenz: Translated.com

Englisch

however, it is not the results of the liberalisation initiated at marrakech which are going to calm the fears which you spoke of just now.

Portugiesisch

todavia, não são os resultados da liberalização iniciada em marráquexe que vão acalmar os receios que o senhor há pouco referiu.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Translated.com

Englisch

to breathe quietly, forget the tensions between the scapulas, to raise the top of cranium, to calm the spirit and to contact the sky.l.

Portugiesisch

respirar tranquilamente, esquecer as tensões entre as omoplatas, assinalar a cimeira do crânio, calmar o espírito e tomar contacto com o céu.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Einige menschliche Übersetzungen mit geringer Relevanz wurden ausgeblendet.
Ergebnisse mit niedriger Relevanz anzeigen.

Eine bessere Übersetzung mit
7,790,798,874 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK