Sie suchten nach: i've been trying to buy enought land... (Englisch - Portugiesisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

English

Portuguese

Info

English

i've been trying to buy enought land to plop

Portuguese

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Englisch

Portugiesisch

Info

Englisch

i've been trying to pay attention to pot weight as well.

Portugiesisch

eu tenho tentado pagar também a atenção ao peso do potenciômetro.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

i've been trying to get it for months!!!

Portugiesisch

who likes to do it? thanx a lot to everybody whatever!!!!!!!!!!

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

so i've been trying to learn to do things that are hands-on.

Portugiesisch

então tenho tentado aprender coisas que são práticas.

Letzte Aktualisierung: 2015-10-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

"i've been trying to contact you since yesterday."

Portugiesisch

"eu tenho tentado contactá-lo desde ontem."

Letzte Aktualisierung: 2015-10-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Englisch

i've been trying to show you the oddities of human behavior.

Portugiesisch

tentei mostrar a vocês as singularidades do comportamento humano.

Letzte Aktualisierung: 2015-10-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

because what i've been trying to do is really celebrate uncertainty.

Portugiesisch

porque o que eu realmente tenho tentado fazer é celebrar a incerteza.

Letzte Aktualisierung: 2015-10-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

i've been trying to explain to tom that he can't keep coming in here without permission.

Portugiesisch

eu tenho tentado explicar ao tom que ele não pode entrar aqui sem permissão.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

i've been trying to think of a metaphor to represent mission blue, and this is what i came up with.

Portugiesisch

tenho tentado imaginar uma metáfora para representar a missão azul, e isso é o que eu consegui.

Letzte Aktualisierung: 2015-10-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

i was like, "i know. that's what i've been trying to tell you guys all along.

Portugiesisch

eu dizia: "eu sei. era o que eu tentava dizer a vocês o tempo todo.

Letzte Aktualisierung: 2015-10-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Englisch

i've been trying to pinpoint what keeps drawing me back to the gulf of mexico, because i'm canadian, and i can draw no ancestral ties.

Portugiesisch

eu estive tentando identificar o que me faz voltar para o golfo do méxico, porque eu sou canadense, e eu não tenho nenhum laço ancestral.

Letzte Aktualisierung: 2015-10-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

i received a cym at christmas time and i've been trying to read up on them but i'm a little unsure about its pot situation.

Portugiesisch

eu recebi um cym no tempo do christmas e eu tenho tentado ler acima neles mas eu sou um pouco unsure sobre sua situação do potenciômetro.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

in recent weeks, i've been trying to encourage a young pastor who resigned from his church after confessing a moral transgression.

Portugiesisch

recentemente, tenho tentado encorajar um jovem pastor que demitiu-se de sua igreja depois de confessar uma transgressão moral.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

so i've been stuck. for the past 15 years i've been trying to find a space suit that would do this job, or someone that will make one.

Portugiesisch

então eu fiquei emperrado. nos últimos 15 anos eu tenho procurado um traje espacial que realizasse este trabalho, ou alguém que fizesse um.

Letzte Aktualisierung: 2015-10-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

i've been trying to sign a contract with a large company for a long time, but it has not been possible, even though we've had five meetings already.

Portugiesisch

já faz tempo que tento assinar um contrato com uma grande empresa, mas até agora não foi possível, apesar das 5 reuniões que tivemos.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

but i've been trying to think about ways to give power to these independent voices, to give power to the filmmakers, to give power to people who are trying to use film for change.

Portugiesisch

mas eu tenho pensado em formas de dar poder a essas vozes independentes, dar poder aos cineastas, dar poder às pessoas que estão tentando usar filmes para promover mudanças.

Letzte Aktualisierung: 2015-10-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

and then finally, what i've been trying to do here is create a really immersive experience for kids, where they really feel like they are part of that story, a part of that experience.

Portugiesisch

e finalmente, o que estive tentando fazer aqui é criar uma experiência realmente envolvente para crianças, onde elas podem realmente sentir como parte dessa estória, um parte dessa experiência.

Letzte Aktualisierung: 2015-10-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

but what i've been trying to do is something that the curators at moma in my department have been doing ever since the museum was founded in 1929, which is to try and see what's going on in the world and try to use that authority in order to make things better.

Portugiesisch

mas o que venho tentando fazer é algo que os curadores do moma do meu departamento têm feito desde que o museu foi aberto em 1929, que é tentar e ver o que está acontecendo no mundo e tentar usar essa autoridade para fazer as coisas melhores.

Letzte Aktualisierung: 2015-10-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

a little background: for 10 years i've been trying to figure out how to hack civilization so that we can get long-term thinking to be automatic and common instead of difficult and rare -- or in some cases, non-existent.

Portugiesisch

um pouco de história: por 10 anos estou tentando elaborar como desvendar a civilização para que tenhamos um pensamento de longo termo para que seja natural e comum, ao invés de difícil e raro -- ou em alguns casos, inexistente.

Letzte Aktualisierung: 2015-10-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

in this frame, picture 2 is posted with the following subtitle: "i've been trying to understand the absurd repression performed by the police against those demonstrators..."in the picture, violence is not evident.

Portugiesisch

nesse enquadre, é postada a fig. 2, com a seguinte legenda: "até agora tento entender a absurda repressão praticada pela polícia contra esses manifestantes...". na figura, não é patente a violência.

Letzte Aktualisierung: 2020-08-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Luizfernando4
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Englisch

it seems incredible in the past. in the future, it'll seem incredible what we are doing today. and so i've been trying to develop a hierarchical set of considerations about why societies fail to solve their problems -- why they fail to perceive the problems or, if they perceive them, why they fail to tackle them. or, if they tackle them, why do they fail to succeed in solving them?

Portugiesisch

parece inacreditável no passado. no futuro parecerá inacreditável o que nós estamos fazendo hoje. e então eu tenho tentado desenvolver um conjunto hierárquico de considerações sobre por quê as sociedades falharam em resolver seus problemas. por que elas falharam em perceber seus problemas, ou se perceberam, por que falharam em lidar com eles? ou, se falharam em lidar com eles, por que falharam em obter sucesso na resolução do problema?

Letzte Aktualisierung: 2015-10-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Luizfernando4

Eine bessere Übersetzung mit
7,763,406,270 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK