Sie suchten nach: so its really up to you whether to u... (Englisch - Portugiesisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

English

Portuguese

Info

English

so its really up to you whether to use it or not

Portuguese

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Englisch

Portugiesisch

Info

Englisch

it is really up to you.

Portugiesisch

a escolha é sua.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

it is really up to you!

Portugiesisch

só depende de você mesmo.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

so it is at the discretion of the commission whether to do it or not.

Portugiesisch

cabe, no entanto, à comissão decidir ou não fazê-lo.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Englisch

so it is up to you to decide!

Portugiesisch

so it is up to you to decide!

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

* -the cvv2 number is used for additional security: it is up to you whether to reveal it to us or not.

Portugiesisch

* -o número cvv2 é utilizado para obter mais segurança: é voçê que decide se o quer revelar ou não.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

it will be up to you to discuss it with the council and to decide whether to approve it.

Portugiesisch

cabe aos senhores deputados debater esta proposta com o conselho e decidir se a querem aprovar.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 6
Qualität:

Englisch

it's really up to us.

Portugiesisch

cabe realmente a nós.

Letzte Aktualisierung: 2015-10-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

so it is up to you and your needs.

Portugiesisch

so it is up to you and your needs.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

so it is up to you to decide whether or not to reply to mr david martin 's comment-cum-question.

Portugiesisch

cabe ao senhor presidente em exercício do conselho, neste caso, decidir se quer responder ou não à intervenção-pergunta do senhor deputado david martin.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Englisch

both methods are good, so it is up to you which one to choose.

Portugiesisch

ambos os métodos são bons, então é você que decide qual deles escolher.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

ineither case, it is up to you to decide which data you want to use.

Portugiesisch

de qualquer maneira será decidido pelo senhor, que tipo de dados gostaria de administrar.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

it should be up to member states at the appropriate level to decide whether to use grants, loans or a combination of both.

Portugiesisch

deveriam ser os estados‑membros, ao nível mais adequado, a decidir se optam por subvenções, empréstimos ou por uma combinação de ambos.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

you can each decide whether to bring your documents or not - it is up to the individual to choose.

Portugiesisch

cada um dos deputados pode decidir se apresenta ou não os seus documentos - é uma escolha individual.

Letzte Aktualisierung: 2012-02-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Translated.com

Englisch

it is up to us to use it in our turn today to reestablish the conditions of fair competition.

Portugiesisch

souchet utilizá-la para restabelecer as condições de uma justa concorrência.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Englisch

is it really up to the european union to lay down hunting seasons for our twelve countries when species are not at risk?

Portugiesisch

será que cabe realmente à união europeia fixar os períodos de caça para os doze países quando as espécies não estão ameaçadas?

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Englisch

so it could take up to several weeks for us to get back to you.

Portugiesisch

por isso, pode levar algumas semanas até que você obtenha notícias nossas.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Englisch

is it really up to us to propose the idea of autonomy granted by the russian government to kaliningrad?

Portugiesisch

verificou-se acordo entre os ministros no sentido de explorar as possibilidades desse processo.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Englisch

he would be delighted if someone gave him one; it would be up to him to decide how to use it.

Portugiesisch

quem lhe oferecesse um.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Englisch

so it is up to you: if you invite me each month, i will be here.

Portugiesisch

assim, depende de si, se me convidar todos os meses, lá estarei.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 6
Qualität:

Referenz: Translated.com

Englisch

so it can be considered a data storage. to use it you you need an imap server, such as cyrus, courier or uw.

Portugiesisch

por isso, pode ser considerado um sistema de armazenamento de dados. para o usar, necessita de ter um servidor de imap, como o cyrus, o courier ou o uw.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Eine bessere Übersetzung mit
8,180,111,737 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK