Sie suchten nach: binding effect (Englisch - Russisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Englisch

Russisch

Info

Englisch

§ 4. binding effect

Russisch

§ 4. Привязывание

Letzte Aktualisierung: 2018-02-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

decisions with legally binding effect

Russisch

С. Решения, имеющие обязательную юридическую силу

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

the plans need not have legally binding effect.

Russisch

Планы могут не иметь обязательной юридической силы.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Englisch

but that does not equate to legally binding effect.

Russisch

Но это не равносильно юридически обязательному действию.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

decisions by courts to award damages had binding effect.

Russisch

Решение суда о возмещении ущерба является обязательным.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

* creation of a binding effect to radioactivity in the atmosphere

Russisch

* возникновение вероятного воздействия радиоактивности в атмосфере

Letzte Aktualisierung: 2018-02-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

no court could escape the binding effect of such a determination.

Russisch

Ни одни суд не может обойтись без обязательных последствий такого определения.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

therefore, its entry into force will only strengthen its binding effect.

Russisch

Поэтому вступление ее в силу лишь укрепит ее обязательный характер.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

has no binding effect on member states or the organs of the organization.

Russisch

, не имеет обязательной силы для государств-членов или органов Организации.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

however, that did not at all mean that the declaration was without any binding effect.

Russisch

Однако это никоим образом не означает, что Декларация не имеет никаких юридически обязующих последствий.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

the good practices do not have legally binding effect and are not meant to be exhaustive.

Russisch

Положения о передовых практических методах не имеют юридически обязательной силы и не являются исчерпывающими.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

its position with regard to elements of crimes was that they should have no binding effect.

Russisch

Ее позиция в отношении элементов преступлений состоит в том, что они не должны носить обязательного характера.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

however, a treaty can provide for a guideline or decision to have legally binding effect.

Russisch

Вместе с тем договор может предусматривать придание руководящим принципам или решениям юридически обязательного характера.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

a settlement agreement would naturally carry binding effect, but would not necessarily be enforceable.

Russisch

Естественно, мировое соглашение будет носить обязательный характер, однако оно совсем не обязательно должно приводиться в исполнение.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

a request under rule 86 "does not as such have any binding effect under international law ".

Russisch

Просьба, направленная согласно правилу 86, "как таковая не носит обязательного характера по международному праву ".

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Englisch

however, moratoriums do not have the same permanent and legally binding effect as an effectively verifiable treaty.

Russisch

Однако моратории не имеют такого же постоянного и юридически обязательного действия, каким обладает эффективно проверяемый договор.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

an advisory opinion would have no binding effect on the parties to this dispute or on the general assembly.

Russisch

Консультативное заключение не будет иметь какой-либо обязательной силы для сторон в этом конфликте или для Генеральной Ассамблеи.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

in some instances, multilateral environmental agreements specifically allow for the adoption of decisions with legally binding effect.

Russisch

15. В некоторых случаях в многосторонних природоохранных договорах специально предусматривается возможность принятия решений, имеющих обязательную юридическую силу.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

it should be reminded that the recommendations of the ombudsman are directed at the public administration, without any binding effect.

Russisch

Необходимо напомнить, что рекомендации уполномоченного по правам человека адресованы органам государственного управления и не имеют для них обязательной силы.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

24. concentration on the articles in part i of the convention does not imply fragmentation of the convention or undervaluation of its binding effect.

Russisch

24. Уделение основного внимания статьям части i Конвенции не подразумевает дробления Конвенции или недооценки ее обязательной силы.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
9,155,609,150 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK