Results for binding effect translation from English to Russian

English

Translate

binding effect

Translate

Russian

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Russian

Info

English

§ 4. binding effect

Russian

§ 4. Привязывание

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

decisions with legally binding effect

Russian

С. Решения, имеющие обязательную юридическую силу

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the plans need not have legally binding effect.

Russian

Планы могут не иметь обязательной юридической силы.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 2
Quality:

English

but that does not equate to legally binding effect.

Russian

Но это не равносильно юридически обязательному действию.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

decisions by courts to award damages had binding effect.

Russian

Решение суда о возмещении ущерба является обязательным.

Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

* creation of a binding effect to radioactivity in the atmosphere

Russian

* возникновение вероятного воздействия радиоактивности в атмосфере

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

no court could escape the binding effect of such a determination.

Russian

Ни одни суд не может обойтись без обязательных последствий такого определения.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

therefore, its entry into force will only strengthen its binding effect.

Russian

Поэтому вступление ее в силу лишь укрепит ее обязательный характер.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

has no binding effect on member states or the organs of the organization.

Russian

, не имеет обязательной силы для государств-членов или органов Организации.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

however, that did not at all mean that the declaration was without any binding effect.

Russian

Однако это никоим образом не означает, что Декларация не имеет никаких юридически обязующих последствий.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the good practices do not have legally binding effect and are not meant to be exhaustive.

Russian

Положения о передовых практических методах не имеют юридически обязательной силы и не являются исчерпывающими.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

its position with regard to elements of crimes was that they should have no binding effect.

Russian

Ее позиция в отношении элементов преступлений состоит в том, что они не должны носить обязательного характера.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

however, a treaty can provide for a guideline or decision to have legally binding effect.

Russian

Вместе с тем договор может предусматривать придание руководящим принципам или решениям юридически обязательного характера.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

a settlement agreement would naturally carry binding effect, but would not necessarily be enforceable.

Russian

Естественно, мировое соглашение будет носить обязательный характер, однако оно совсем не обязательно должно приводиться в исполнение.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

a request under rule 86 "does not as such have any binding effect under international law ".

Russian

Просьба, направленная согласно правилу 86, "как таковая не носит обязательного характера по международному праву ".

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

however, moratoriums do not have the same permanent and legally binding effect as an effectively verifiable treaty.

Russian

Однако моратории не имеют такого же постоянного и юридически обязательного действия, каким обладает эффективно проверяемый договор.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

an advisory opinion would have no binding effect on the parties to this dispute or on the general assembly.

Russian

Консультативное заключение не будет иметь какой-либо обязательной силы для сторон в этом конфликте или для Генеральной Ассамблеи.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

in some instances, multilateral environmental agreements specifically allow for the adoption of decisions with legally binding effect.

Russian

15. В некоторых случаях в многосторонних природоохранных договорах специально предусматривается возможность принятия решений, имеющих обязательную юридическую силу.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

it should be reminded that the recommendations of the ombudsman are directed at the public administration, without any binding effect.

Russian

Необходимо напомнить, что рекомендации уполномоченного по правам человека адресованы органам государственного управления и не имеют для них обязательной силы.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

24. concentration on the articles in part i of the convention does not imply fragmentation of the convention or undervaluation of its binding effect.

Russian

24. Уделение основного внимания статьям части i Конвенции не подразумевает дробления Конвенции или недооценки ее обязательной силы.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
9,155,428,328 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK