Você procurou por: binding effect (Inglês - Russo)

Inglês

Tradutor

binding effect

Tradutor

Russo

Tradutor
Tradutor

Traduza instantaneamente textos, documentos e voz com a Lara

Traduzir agora

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Russo

Informações

Inglês

§ 4. binding effect

Russo

§ 4. Привязывание

Última atualização: 2018-02-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

decisions with legally binding effect

Russo

С. Решения, имеющие обязательную юридическую силу

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

the plans need not have legally binding effect.

Russo

Планы могут не иметь обязательной юридической силы.

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Inglês

but that does not equate to legally binding effect.

Russo

Но это не равносильно юридически обязательному действию.

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

decisions by courts to award damages had binding effect.

Russo

Решение суда о возмещении ущерба является обязательным.

Última atualização: 2017-01-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

* creation of a binding effect to radioactivity in the atmosphere

Russo

* возникновение вероятного воздействия радиоактивности в атмосфере

Última atualização: 2018-02-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

no court could escape the binding effect of such a determination.

Russo

Ни одни суд не может обойтись без обязательных последствий такого определения.

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

therefore, its entry into force will only strengthen its binding effect.

Russo

Поэтому вступление ее в силу лишь укрепит ее обязательный характер.

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

has no binding effect on member states or the organs of the organization.

Russo

, не имеет обязательной силы для государств-членов или органов Организации.

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

however, that did not at all mean that the declaration was without any binding effect.

Russo

Однако это никоим образом не означает, что Декларация не имеет никаких юридически обязующих последствий.

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

the good practices do not have legally binding effect and are not meant to be exhaustive.

Russo

Положения о передовых практических методах не имеют юридически обязательной силы и не являются исчерпывающими.

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

its position with regard to elements of crimes was that they should have no binding effect.

Russo

Ее позиция в отношении элементов преступлений состоит в том, что они не должны носить обязательного характера.

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

however, a treaty can provide for a guideline or decision to have legally binding effect.

Russo

Вместе с тем договор может предусматривать придание руководящим принципам или решениям юридически обязательного характера.

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

a settlement agreement would naturally carry binding effect, but would not necessarily be enforceable.

Russo

Естественно, мировое соглашение будет носить обязательный характер, однако оно совсем не обязательно должно приводиться в исполнение.

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

a request under rule 86 "does not as such have any binding effect under international law ".

Russo

Просьба, направленная согласно правилу 86, "как таковая не носит обязательного характера по международному праву ".

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Inglês

however, moratoriums do not have the same permanent and legally binding effect as an effectively verifiable treaty.

Russo

Однако моратории не имеют такого же постоянного и юридически обязательного действия, каким обладает эффективно проверяемый договор.

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

an advisory opinion would have no binding effect on the parties to this dispute or on the general assembly.

Russo

Консультативное заключение не будет иметь какой-либо обязательной силы для сторон в этом конфликте или для Генеральной Ассамблеи.

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

in some instances, multilateral environmental agreements specifically allow for the adoption of decisions with legally binding effect.

Russo

15. В некоторых случаях в многосторонних природоохранных договорах специально предусматривается возможность принятия решений, имеющих обязательную юридическую силу.

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

it should be reminded that the recommendations of the ombudsman are directed at the public administration, without any binding effect.

Russo

Необходимо напомнить, что рекомендации уполномоченного по правам человека адресованы органам государственного управления и не имеют для них обязательной силы.

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

24. concentration on the articles in part i of the convention does not imply fragmentation of the convention or undervaluation of its binding effect.

Russo

24. Уделение основного внимания статьям части i Конвенции не подразумевает дробления Конвенции или недооценки ее обязательной силы.

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
9,162,302,447 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK