Sie suchten nach: can feed extension (cannery only) (Englisch - Russisch)

Englisch

Übersetzer

can feed extension (cannery only)

Übersetzer

Russisch

Übersetzer
Übersetzer

Texte, Dokumente und Sprache mit Lara sofort übersetzen

Jetzt übersetzen

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Englisch

Russisch

Info

Englisch

how the eyes can feed wrong desire

Russisch

О том , как глаза могут разжигать плохие желания

Letzte Aktualisierung: 2020-11-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

tom can feed himself, can't he

Russisch

Том сам может прокормить себя, разве нет

Letzte Aktualisierung: 2020-11-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

the large pizza can feed a family of four.

Russisch

Большая пицца может накормить семью из четырех человек.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

in the warmer season you can feed ducks and swans.

Russisch

В более теплом сезоне можно кормить уток и лебедей.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

each morning tracy gets me out of bed so that i can feed her

Russisch

Каждое утро собака будит меня , чтобы я её накормила

Letzte Aktualisierung: 2020-11-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

you can feed your companions various foods to help them grow stronger.

Russisch

Вы можете накормить Компаньонов различными блюдами, чтобы они стали сильнее.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

it helps in the way that technicians have work, they can feed their familie

Russisch

Работы хватало на всех, и технологи могли запросто прокормить свои семьи». Меж тем, Факир не одинока в своем беспокойстве за имидж страны

Letzte Aktualisierung: 2020-11-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

if i can feed them to lime, it looks like it would get a lot stronger

Russisch

Может, если накормлю Лайм ими, то, возможно, она станет намного сильнее

Letzte Aktualisierung: 2020-11-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

they want to gut state power so that jackals like themselves can feed on the corpse.

Russisch

Они хотят уничтожить государственную власть, чтобы такие шакалы как они могли питаться ее трупом.

Letzte Aktualisierung: 2015-05-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

and they can feed that information back to their subscribers, but only to their subscribers on the same highway located behind the traffic jam!

Russisch

Они могут предоставлять эту информацию своим клиентам, но только тем, которые движутся по той же дороге, приближаясь к пробке.

Letzte Aktualisierung: 2015-10-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

69. these global forces can feed and interact with forces exerted upon states from below.

Russisch

69. Эти глобальные силы могут подпитываться силами, влияющими на государства "снизу ", и взаимодействовать с ними.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Englisch

all these disciplines can feed evidence into an emerging field of delivery that will help countries improve development results.

Russisch

Все эти дисциплины могут служить источниками сведений для нарождающейся «области доставки», которая поможет странам улучшить результаты развития.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

as each food parcel is sufficient for four people for 10 days such distributions can feed 7,576 people for one month.

Russisch

Поскольку каждого продовольственного пайка хватает на четырех человек на 10 дней, доставленных пайков достаточно для того, чтобы кормить 7576 человек в течение одного месяца.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

while imperfect humans have “ a tendency to envy , ” various factors can feed and strengthen this inclination

Russisch

Склонность к зависти » есть у всех несовершенных людей , однако определенные факторы могут её усилить

Letzte Aktualisierung: 2020-11-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

10. desertification, land degradation and drought, when compounded by poverty and inequality, can feed political insecurity and conflict.

Russisch

10. Проблема опустынивания, деградации земель и засухи, усугубляемая бедностью и неравенством, может приводить к политической нестабильности и конфликтам.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

"all employers employing 20 or more women in the workplace shall be required to equip premises so that mothers can feed their children without danger.

Russisch

"Каждый работодатель, у которого на работе занято более двадцати женщин, обязан оборудовать помещение, где матери могли бы без всяких опасений кормить детей.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Englisch

solar, wind, or nuclear power – all free of co2 emissions – can feed the power grid that will recharge the batteries.

Russisch

Солнце, ветер, ядерная энергия – все свободные от выбросов углекислого газа – могут питать энергетическую сеть, которая будет подзаряжать батареи.

Letzte Aktualisierung: 2015-05-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

i remind you that i am talking about most of the world's land here that controls our fate, including the most violent region of the world, where only animals can feed people from about @num@ percent of the land

Russisch

Напомню, что я сейчас говорю о большинстве мировых земель, от которых зависит наша судьба, включая самые суровые регионы мира, где лишь животные могут прокормить людей с примерно @num@ % земель

Letzte Aktualisierung: 2020-11-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Einige menschliche Übersetzungen mit geringer Relevanz wurden ausgeblendet.
Ergebnisse mit niedriger Relevanz anzeigen.

Eine bessere Übersetzung mit
9,158,877,166 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK